Examples with "trwania programu EDCTP" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Od początku trwania programu EDCTP, w jego ramach sfinansowano około 145 projektów, w tym 32 badania kliniczne, w 122 instytucjach z 26 państw afrykańskich.
Seit seinen Anfängen wurden im Rahmen des EDCTP-Programms etwa 145 Projekte, darunter 32 klinische Versuche, in 122 Einrichtungen in 26 afrikanischen Ländern gefördert.
Jak wynika z doświadczeń nabytych podczas trwania programu EDCTP, dwa warunki wstępne dla nowych inicjatyw podejmowanych na podstawie art. 169 to istnienie krajowych programów badawczych i wcześniejsze pełne zobowiązanie do finansowania ze strony państw członkowskich.
Aus den Erfahrungen mit der EDCTP lässt sich ableiten, dass neue Artikel-169-Initiativen vor allem zwei Voraussetzungen erfüllen sollten: Es sollten bereits einschlägige nationale Forschungsprogramme existieren, und es sollte vorab eine vollständige Finanzierung durch die betreffenden Mitgliedstaaten sichergestellt sein.
Andere resultaten
Najbliższa ocena EDCTP obejmie pierwsze pięć lat trwania programu, od września 2003 do września 2008 r., zgodnie z art. 8 decyzji EDCTP.
Czas trwania Programu jest dostosowany do okresu obowiązywania wieloletnich ram finansowych.
Die Laufzeit des Programms ist an die Laufzeit des Mehrjährigen Finanzrahmens angeglichen.
Umowa ramowa w sprawie partnerstwa może obejmować cały okres trwania programu.
Eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung kann für die gesamte Laufzeit des Programms gelten.
Podobnie, przedłużenie czasu trwania programu do trzech lat wydaje się dobrym pomysłem.
Gleichermaßen ist es eine gute Idee, die Laufzeit des Programms auf drei Jahre zu verlängern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.