Właściwie, to chcę oglądać MNIE na komputerze, mówiąc konkretnie.
Well, I want to watch me on the computer, you know.
Człowieka, który uciekł z miejsca próby zabójstwa, MNIE.
A man who fled the scene of an assassination attempt on me.
Zgadnij co teraz? - TWOJE ŻYCZENIE JEST DLA MNIE ROZKAZEM.
OK, guess what - your wish is my command.
Ostatni z nich połączyli się, aby spróbować pokonać MNIE.
The last ones joined together to try and defeat ME.
Wymawiacie me imię, nie znając MNIE.
You speak my name, but you do not know me.
Ale potrzebuję tylko, żebyś chciała pocałować MNIE.
But I need you to want to kiss ME.
To wszystko dzięki MNIE i mojemu niestrudzonemu wysiłkowi...
And thanks to ME and my tireless efforts...
Chciałbym, aby kiedyś ktoś napisał opowieść o MNIE.
I wish someone will come up with a story about ME.
Chodzi mi o to, że widziałeś MNIE.
What I mean is, you saw ME.
Drugim było to że to MNIE wyzwałeś na pojedynek!
And the other was picking a fight with me!
Nie wiem, jak oni poradziliby sobie beze MNIE!
I don't know what they would do around here without ME!
Nadchodzi w końcu ta część O MNIE?
Is the part about me coming up?
A naprawdę myślałeś że to zabije MNIE?
Did you really think it would kill me?