Examples with "Programu Relacji" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W przypadku konfliktu pomiędzy warunkami niniejszej Umowy a stosownymi innymi postanowieniami Autodesk (w tym m.in. Warunkami Programu Relacji, Warunkami Usług lub podobnymi dodatkowymi albo innymi warunkami) zastosowanie będą miały te inne postanowienia.
In the event of a conflict between this Agreement and any other terms of Autodesk (including, without limitation, the Relationship Program Terms, the Services Terms, or such additional or different terms), the other terms will apply.
"Formularz Informacji o Kliencie" oznacza formularz wypełniony przez Licencjobiorcę oraz przekazany do Autodesk lub Odsprzedawcy, bezpośrednio lub pośrednio, w związku z zamówieniem przez Licencjobiorcę licencji na Materiały Autodesk, Programu Relacji lub Usług.
"Customer Information Form" means a form completed by or on behalf of Licensee and submitted to Autodesk or a Reseller, directly or indirectly, in connection with Licensee's order for a license of Autodesk Materials, Relationship Program or Services.
HubStyle SA współpracuje z Agencją InnerValue w zakresie prowadzenia kompleksowego programu relacji inwestorskich od listopada 2015 r.
HubStyle SA has worked with the InnerValue Agency in the framework of a comprehensive investor relations program since November 2015.
Jeżeli Licencjobiorca uczestniczy w Programie Relacji, każda ze stron może również przekazać zawiadomienie zgodnie z postanowieniami ustalonymi w Warunkach Programu Relacji.
If Licensee participates in a Relationship Program, either party may also provide notice as set forth in the Relationship Program Terms.
Andere resultaten
Przed rozpoczęciem programu przeczytałam wiele relacji innych au pair, więc wiedziałam, że jest to coś, czego chciałam również doświadczyć.
Before starting my programme, I had read so much about other au pairs' experiences that I knew it was something I wanted to try for myself.
Niewątpliwie sukcesem Programu jest zintensyfikowanie relacji między krajami w obszarze nauki czy choćby wymiana kadry naukowej i mamy nadzieję, że to doświadczenie będzie procentowało w przyszłości.
The Programme was certainly successful in developing the relationship between our countries in the field of science, and in exchanges for research personnel, and we hope that this experience will generate benefits in the future.
Po zakończeniu Programu byłam odpowiedzialna za jeden z segmentów klientów - to dało mi możliwość wykorzystania już zdobytej wiedzy o produktach w banku do tworzenia ofert cross-produktowych czy też programu budowania relacji z klientem.
Having completed the program, I was responsible for the Citiblue segment, which gave me the opportunity to use my product knowledge at the bank to design cross-product offers, and contribute to the customer relationship building program.
Jednym z elementów programu "Zdrowych Relacji Biznesowych" jest wsparcie merytoryczne, edukacja i wzajemne zwiększenie świadomości przedsiębiorców m.in. w zakresie ekologii.
One of the elements of the "Healthy Business Relations" program is substantive support, education and mutual awareness raising among entrepreneurs, among others in the field of ecology.
Podczas przyznawania nominacji brano pod uwagę wkład projektu w osiągnięcie celów Programu i rozwój relacji transgranicznych, oddziaływanie projektuna obszar przygraniczny i wyjątkowość działań, mogących zainspirować kolejne podmioty do współpracy transgranicznej.
During the award nominations, taken into account was project's contribution in achieving the objectives of the Programme and development of cross-border relations, the impact of the project on the border area and the uniqueness of actions that can inspire another entities to the cross-border cooperation.
Celem tego programu jest budowa optymalnych relacji między poszczególnymi kluczowymi obszarami w strukturach produkcji: planowania, wsparcia procesowego, zaawansowanego sterowania procesami, szkoleń operacyjnych i poziomu operacyjnego.
The objective of the Programme is to develop optimum relations between individual key areas in the production structures: planning, process back-up, advanced process control, operational training and the operational level.
Jego pierwszą część stanowiło przedyskutowanie i zbudowanie programu - tematów, relacji między nimi oraz decyzja odnośnie głównego przekazu wystawy w porównaniu do przekazów w innych muzeach Holokaustu na świecie.
Its first stage was to discuss and create the program: the topics, relationships between them, and to decide on the main message of the exhibition compared to the messages of other Holocaust museums around the world.
Firma DS Auto - czyli kim jest nasz Partner programu "Zdrowych Relacji Biznesowych"?
Zgodnie z zasadami programu Tarcza Prywatności dotyczącymi relacji między UE i USA oraz Szwajcarią i USA, CBRE zobowiązuje się do rozpatrywania skarg dotyczących sposobu gromadzenia lub wykorzystywania przez nas Państwa danych osobowych.
In compliance with the EU-US and Swiss-US Privacy Shield Principles, CBRE commits to resolve complaints about our collection or use of your personal information.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.