Jak on się miewa? ... bez precedensu w historii ludzkości.
How's he doing? ...unprecedented in the history of mankind.
Poza tym, twój przyjaciel nie miewa się najlepiej.
Besides, your friend isn't doing too good.
Tylko zobaczyć jak się pan miewa? - No nie wiem.
Just to see how you're doing? - I don't know.
Żadne z dzieci, które ciągle są w klasie nie miewa ataków.
None of the kids who are still in class are having seizures.
Każdy artysta miewa tremę, ale ta jej jest paraliżująca.
All performers get stage fright but hers is... quite crippling.
Niedawno zmarła moja matka, ojciec żyje i miewa się dobrze.
My mother died recently, but my dad's still alive and healthy.
Najwięcej badania miewa skłonność być multidisciplinary w naturze w ten polu.
Most research tends to be multidisciplinary in nature in this field.
Każdy miewa chwile, gdy czuje się bezradny i samotny.
Everybody goes through a time when they feel alone and helpless.
Artystka przyznała, że miewa gorsze dni, ale nadal dążyła do poprawy.
The artist acknowledged her off-days but continued to strive for improvements.
To nie jego wina, czasem miewa dziwaczne pomysły.
It's not his fault, he's got some strange ideas.
Może i mylą jej się imiona, ale nie miewa halucynacji.
Miłość przezwycięża strach, ale miewa też tragiczny finał.
Love overcomes fear, but it can also end tragically.
Jej tata nawet wspominał, że miewa dreszcze.