Artyści zwykle prowadzą dokumentację swoich prac na potrzeby portfolio i wystaw.
Artists usually keep a record of their works for portfolios and exhibitions.
Przenieśli biuro tymczasowo na inne piętro na czas prac remontowych.
They moved the office pro tem to another floor during the renovation works.
Znalazła się w dire straits po utracie obu prac zeszłej zimy.
She found herself in dire straits after losing both jobs last winter.
Uzbierała na wyjazd, podejmując się po szkole różnych drobnych prac.
She saved enough for her trip by taking odd jobs after school.
Odwołał się do specyfikacji prac, aby dokładnie wykonać swoją część.
He referenced the scope of work to complete his part accurately.
Po utracie obu prac w zeszłym miesiącu czuła się przyparta do muru.
She felt her back to the wall after losing both jobs last month.
Wielu emerytów wiąże koniec z końcem z małych emerytur i dorywczych prac.
Many retirees now eke a living on small pensions and occasional odd jobs.
Po latach dorywczych prac wreszcie poczuła się na swoim miejscu, ucząc.
After years of odd jobs, she finally felt in her place teaching.
Jest zmęczony na śmierć od łączenia dwóch prac i nocnych zajęć.
He's worn to the bone from juggling two jobs and night classes.
Potrzebowałem kilku dodatkowych prac, żeby stanąć na nogi finansowo.
It took several side jobs to get back on my feet financially.
Lata podróży i dorywczych prac były jego niezapomnianą szkołą życia.
Years of traveling and odd jobs were his unforgettable school of life.
Lokalna szkoła zawodowa oferuje programy w zakresie naprawy samochodów i prac elektrycznych.
The local vocational school offers programs in automotive repair and electrical work.
Wróciła do domu wykończona po łączeniu dwóch prac i wieczornych kursów językowych.
She came home wearied out from juggling two jobs and evening language classes.