Examples with "programu UE dla" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zostanie stworzona strona internetowa, której zamierzeniem jest pomoc naukowcom z Nowej Zelandii w zrozumieniu znaczenia programu UE dla krajów trzecich, a także dla Europy.
A website will also seek to help New Zealand researchers to understand why EU programme is important for third countries, as well as for Europe.
Komunikat Komisji dotyczący odnowionego programu UE dla szkolnictwa wyższego, COM(2017)247.
Commission Communication on a Renewed EU agenda for higher education, COM(2017)247
Certyfikat ten jest najwyższym poziomem do osiągnięcia w ramach programu UE dla Upoważnionych Podmiotów Gospodarczych (AEO), zawierający uproszczenia celne i gwarancje bezpieczeństwa.
This certification is the highest level achievable in the EU program for Authorized Economic Operators (AEO) comprising Customs Simplifications and Security.
Wsparcie Unii Europejskiej dla projektu SEBE ("Zrównoważone oraz innowacyjne europejskie środowisko biogazu"), wynoszące łącznie 2,6 mln euro, pochodzi z Programu UE dla Europy Środkowej, który jest finansowany przez Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego (ERDF).
EU support for the SEBE (Sustainable and Innovative European Biogas Environment) project, totalling EUR 2.6 million, came from the EU Central Programme which is financed by the European Regional Development Fund (ERDF).
W sprawozdaniu wzywa się do uporządkowanego aktywnego programu UE dla regionu, łącznie z wyznaczeniem specjalnego przedstawiciela UE ds. Rogu Afryki, w którego gestii znajdzie się koordynacja inicjatyw UE w regionie.
The report calls for a structured and pro-active EU diplomatic agenda for the region, with the appointment of an EU special representative to the Horn of Africa, entrusted with the coordination of EU initiatives for the region.
Andere resultaten
To właśnie skłoniło marszałków do podjęcia zabiegów o stworzenie programu pomocowego UE dla tego makroregionu.
These observations prompted marshals to take steps to create the EU assistance programme for the macroregion.
W związku z tym, w czasach obecnego kryzysu gospodarczego utrzymanie programu pomocy żywnościowej UE dla osób najbardziej potrzebujących to sprawa najwyższej wagi.
Consequently, in the current economic crisis, it is of paramount importance to use EU funding to maintain the EU's 'Food Aid for the Most Deprived Persons' programme.
Bezpieczeństwo zaopatrzenia w żywność, rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich to najważniejsze obszary programu pomocy UE dla krajów rozwijających się, co pozwala na szybkie i znaczące wsparcie walki z rosnącym problemem głodu na świecie.
The EU has put food security, agriculture and rural development at the heart of its assistance to developing countries, giving rapid and massive support to tackle the increasing hunger in the world.
Ponadto parametry obecnego programu pomocy UE dla Afganistanu zostały uzgodnione z rządem Afganistanu w 2010 r. i są koordynowane z innymi donatorami.
Furthermore, the parameters of the current EU assistance programme for Afghanistan were agreed with the Government of Afghanistan in 2010 and coordinated with other donors.
Jednakże nie popieramy fragmentów mówiących o zwiększeniu dopłat rolniczych za pośrednictwem programu POSEI dla producentów UE, których dotyczy porozumienie.
However, we do not support the passages concerning an increase in agricultural aid through POSEI for EU producers affected by the agreement.
Jej celem jest ożywienie tzw. agendy lizbońskiej, czyli programu reform gospodarczych dla UE, przyjętego w 2000 r.
The strategy aims to revitalize the so-called Lisbon Agenda - the EUs economic reform agenda from 2000.
Wydarzenie stanowiło odpowiedź na potrzeby polskiego sektora kosmicznego w związku z jego rozwojem, poszerzaniem doświadczenia i kompetencji w uczestnictwie w unijnych programach, szczególnie w kontekście nowego kompleksowego Programu Kosmicznego dla UE na lata 2021-2027.
The event was a response to the request from the Polish space sector in connection with its recent dynamic development, desire to expand and strengthen its participation in EU programs, especially in the context of the new comprehensive EU Space Program to be launched in 2021.
25 marca 2013 r. Rada Prezesów zapoznała się z porozumieniem zawartym przez Eurogrupę z władzami cypryjskimi, w którym przedstawiono konieczne główne elementy programu dostosowawczego UE-MFW dla Cypru.
On 25 March 2013 the Governing Council acknowledged the agreement reached by the Eurogroup with the Cypriot authorities outlining the necessary key elements of the EU/IMF adjustment programme for Cyprus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.