Vertaling van "się... wtedy" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Emilio podobał mi się... wtedy.
I found Emilio attractive, then.
Dziwne. Emilio podobał mi się... wtedy.
Strange. I found Emilio attractive, then.
Podobało mi się... wtedy, w tamtym momencie... nie chciałem cię odepchnąć.
I liked it looking back, but that moment I... I didn't want to push you away.
Jeśli on nie przyjdzie zanim świeca wypaliła się... wtedy będziesz nosiła te "dzwonki tańca"... tylko dla mojej przyjemności.
If he doesn't come before the candle has burnt out... then you will wear these dancing bells... only for my pleasure.
Podobało mi się... wtedy, w tamtym momencie nie chciałem ciebie odepchnąć.
To jest tylko to, jeżeli on nie cofnął się... wtedy jedyna inna rzecz, której mogę pomyśleć jest... dobrze, Rzeka Kryształu jest dość głośna dla samobójstw.
It's just that, if he didn't fall back in... then the only other thing I can think of is... well, Crystal River is pretty notorious for suicides.
Pierwsze symptomy to płytki oddech i pocenie się... wtedy to już kwestia kilku godzin.
Once the symptoms set in, shortness of breath,'s only a matter of hours.
Przeciwstawić mu się... wtedy on się na tobie pozna, tak jak i my.
Przeciwstawić mu się... wtedy on się na tobie pozna, tak jak i my.
Then the fates will know you as we know you, as Albert Mondego, the man.
Andere resultaten
A jeœli sêdzia Noose nie zgodzi siê... Wtedy wszyscy sêdziowie bêd¹ biali i ty przegrasz.
Judge Noose denies it then you'll get an all-white jury and you'll lose.
Założyliśmy, że kiedy wszystkie wyloty złącza się w nową kalderę... wtedy spadnie ciśnienie i erupcja zakończy się... to było nasz myślenie.
We assumed that when all events merged together to form a new caldera, then the pressure would drop and the eruption would stop, that was our thinking.
Niech jej stan się poprawi... wtedy zobaczymy, co robić.
Let her condition improve... then we'll see what to do.
Ubieram się... i wtedy wyprowadzam Artemis na poranny spacer.
Get dressed... and then I take Artemis out for a morning walk.