Download for Windows Premium
Publiciteit
Ducha
Geflecteerde vorm van duch
Mówicie w taki sposób, że ludzie odczuwają swojego Ducha.
Vous parlez avec quelque chose qui permet aux gens de ressentir leur Esprit.
Najpierw zobacz swojego Ducha, a potem o tym porozmawiamy.
D'abord, voyez votre Esprit, et ensuite nous en reparlerons.
A musimy uczcić to, że złapaliśmy Zabójcę Ducha.
Et nous avons à célébrer le fait d'avoir capturé le tueur fantôme.
Chciałem pokazać, że Orlean nigdy nie widziała kwitnącej orchidei Ducha.
Je voulais montrer qu'Orlean n'a jamais vu d'orchidée fantôme.
Królowa Ducha sprawiła, że wszyscy wojownicy złożyli broń.
La reine des esprits a fait lâcher leur arme à tous les guerriers.
Ale tę dojrzałość zdobywacie dzięki sile swojego Ducha.
Mais cette maturité, vous l'obtenez avec le pouvoir de votre Esprit.
Odseparujcie siebie jako Ducha i spójrzcie na wasze ego i superego.
Séparez-vous en tant qu'Esprit, et regardez votre ego et votre super-ego.
Niech światło waszego Ducha pojawi się i więcej nie trzeba.
Laissez entrer la lumière de votre Esprit, et vous y êtes.
Całe to dzieło dokonywane jest przez jednego Ducha.
Tout ce travail est réalisé par un seul Esprit.
Najlepsze, co możecie zrobić, to kierować waszą uwagę na waszego Ducha.
Maintenant la meilleure chose à faire est de mettre l'attention sur votre Esprit.
Złożę na niego Ducha mego, a On obwieści narodom sąd.
Je répandrai mon Esprit sur lui, il portera la justice aux nations.
Postępujmy zgodnie z pierwotnym planem i chodźmy najpierw do Krainy Ducha.
Suivons le plan original et allons dans le pays des esprits d'abord.
Opuszczę Krainę Ducha i stworzę własny świat.
Je quitterai le pays des esprits et créerai mon propre monde.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Ducha bevatten

nie trać ducha exp.
garde le moral
"Garde le moral, même si la situation semble désespérée."
pełen pogody ducha adj.
plein de bonne humeur
"Marie est pleine de bonne humeur ce matin après sa promotion."
mieć spokój ducha v.
avoir l'esprit tranquille
"Depuis qu'il a trouvé un emploi stable, il a l'esprit tranquille."
être en paix
"Après sa méditation, Marie est enfin en paix avec elle-même."
stracić ducha v.
perdre le moral
"Elle a perdu le moral après avoir échoué à son examen."
perdre courage
"Il a perdu courage après plusieurs échecs consécutifs."
pogoda ducha nf.
gaieté
"Sa gaieté naturelle illumine toujours nos réunions de famille."
odzyskać ducha v.
reprendre courage
"Après l'échec, Marie a repris courage grâce au soutien de ses amis."
brak ducha zespołowego nm.
manque d'esprit d'équipe
"Son manque d'esprit d'équipe nuit à l'efficacité du projet."
panuje pogoda ducha exp.
il y a du soleil
"Il y a du soleil aujourd'hui à l'école, tout le monde sourit."
siła ducha nf.
la force de l'esprit
"Elle a trouvé la force de l'esprit pour traverser cette épreuve."
spokój ducha nm.
esprit en paix
"Après cette méditation, Marie a retrouvé son esprit en paix."
paix intérieure
"Elle a trouvé la paix intérieure grâce à la méditation quotidienne."
stan ducha nm.
état d'esprit
"Il faut être dans le bon état d'esprit pour réussir cet examen."
état d'âme
"Son état d'âme changeait selon les circonstances."
zachować pogodę ducha v.
garder le moral
"Malgré ses problèmes, elle arrive toujours à garder le moral."
garder le sourire
"Malgré les critiques, elle continue de garder le sourire."

Synoniemen voor Ducha in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7446. Exact: 7446. Verstreken tijd: 38 ms.