Download for Windows Premium
Publiciteit
OD
Nigdy nie widziałem nikogo OD na tym dużo Vertigo i żyć.
Jamais personne n'a survécu à une telle dose de Vertigo.
OD RAKEL By przypomnieć ci, co nas łączyło.
DE LA PART DE RAKEL Pour te rappeler ce qu'on avait.
CZTERY MIESIĄCE OD ŚMIERCI ELISY Przez długi czas nie mieliśmy żadnych informacji.
QUATRE MOIS DEPUIS LA MORT D'ELISA Cette longue période sans aucune information...
OD YUN SIM-DEOK DLA KIM SOOSANA Moje serce płonie.
DE YUN SIM-DEOK À KIM SOOSAN Mon cœur est en train de brûler.
Jedno przedsiębiorstwo skorzystało z tego programu w OD.
Une entreprise a eu recours à ce régime durant la période d'enquête.
Oba przedsiębiorstwa korzystały z tego programu w OD.
Les deux sociétés ont bénéficié de ce régime pendant la période d'enquête.
Sytuacja stała się wyjątkowo zła podczas OD.
La situation a été particulièrement mauvaise au cours de la période d'enquête.
Dane takie były dostępne tylko dla OD.
De telles données n'étaient disponibles que pour la PE.
W późniejszym okresie wielkość wywozu stale obniżała się aż do końca OD.
Ensuite, les exportations ont constamment diminué jusqu'à la fin de la période d'enquête.
Taki rozwój sytuacji umożliwił przemysłowi wspólnotowemu osiągnięcie rentowności w OD.
Ces éléments positifs ont permis à l'industrie communautaire d'être rentable pendant la période d'enquête.
Pierwszy importer niepowiązany zaprzestał swojej działalności po OD.
Le premier a cessé ses activités après la période d'enquête.
Innymi słowy OD jest w zasadzie ustalany przez datę rozpoczęcia postępowania.
En d'autres termes, la période d'enquête est essentiellement déterminée par la date d'ouverture.
Zauważa się, że margines dumpingu ustalony w OD był znaczny.
Il est à noter que la marge de dumping constatée pour la période d'enquête est élevée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die OD bevatten

od czasu do czasu adv.
parfois
"Il pleut parfois en été dans cette région."
de temps en temps
"Je vais de temps en temps au cinéma avec mes amis."
od dziś adv.
à partir d'aujourd'hui
"À partir d'aujourd'hui, je fais du sport tous les matins."
na północ od prep.
au nord de
"De nombreux pays se trouvent au nord de l'équateur."
skórka od chleba nf.
croûte de pain
"J'aime manger la croûte de pain avec du beurre salé."
od ... do ... prep.
de ... à ...
"Le trajet dure de dix à quinze minutes."
na lewo od prep.
à gauche de
"Le tableau se trouve à gauche de la fenêtre sur le mur."
od środka adv.
de l'intérieur
"Il a ouvert la porte de l'intérieur."
od środka na zewnątrz adv.
de l'intérieur à l'extérieur
"Il a ouvert la porte de l'intérieur à l'extérieur pour sortir."
od jak dawna adv.
depuis combien de temps
"Depuis combien de temps habites-tu ici ?"
od poniedziałku do piątku adv.
du lundi au vendredi
"Le magasin ouvre du lundi au vendredi de 9h à 18h."
daleko od prep.
loin de
"Ma maison est loin de l'école."
osłonięty od wiatru adj.
à l'abri du vent
"Cette terrasse à l'abri du vent est parfaite pour déjeuner dehors."
począwszy od dziś adv.
à partir d'aujourd'hui
"À partir d'aujourd'hui, je fais du sport tous les matins."
ciągle od nowa adv.
encore et encore
"Il frappe encore et encore à la porte."
od razu po adv.
aussitôt après
"Il est parti aussitôt après la réunion."
od samego początku adv.
au tout début
"Au tout début du film, on découvre le personnage principal."
od kiedy adv.
depuis combien de temps
"Depuis combien de temps habites-tu ici ?"
mniej od conj.
moins que
"Il est moins grand que son frère aîné."
od teraz adv.
maintenant
"Maintenant que tu es majeur, tu peux voter."

Synoniemen voor OD in het Pools

Publiciteit

Suggesties

od kiedy +10k
od lat +10k
od dawna +10k
od niego +10k
od nas +10k
od nowa +10k
od razu +10k

Resultaten: 597260. Exact: 597260. Verstreken tijd: 159 ms.