Stary kościół na zalesionym wzgórzu widać z daleka i łatwo go rozpoznać.
On distingue aisément la vieille église au sommet de la colline boisée.
Stary lodówkę wymienili na znacznie bardziej kompaktowy model w kształcie sześcianu.
Ils ont remplacé leur vieux frigo par un modèle cube beaucoup plus compact.
Stary spór wciąż dotyczy przebiegu granicy między tymi dwiema dawnymi koloniami.
Un conflit ancien concerne encore le tracé frontalière entre ces deux anciennes colonies.
Stary, zardzewiały falochron został zastąpiony nowym, ze stali nierdzewnej.
Ils ont remplacé l'ancien brise-lame rouillé par un modèle en acier inoxydable.
Stary metalowy most lekko drżał, kiedy przejeżdżały po nim ciężarówki.
Le vieux pont de métal tremblait légèrement quand les camions passaient dessus.
Stary krzew róży można zaszczepić na podkładce bardziej odpornej na choroby.
On peut greffer un rosier ancien sur un porte-greffe plus résistant aux maladies.
Stary, masywny drewniany blat do krojenia należał jeszcze do mojej babci.
Le vieux billot de cuisine en bois massif appartenait déjà à ma grand-mère.
Stary dyfuzor został wymieniony na lżejszy i bardziej wydajny model.
Ils ont remplacé l'ancien divergent par un modèle plus léger et plus efficace.
Stary mag twierdzi, że ten feralny talizman przyciąga rodzinne tragedie.
Le vieux mage affirme que ce talisman malheureux attire les tragédies familiales.
Stary woźnica bydła zna każde zwierzę z imienia i z charakteru.
Le vieux bouvier connaît chaque animal par son nom et son caractère.
Stary statek utknął, zanim dotarł do głównego kanału w lodzie.
Le vieux navire est resté coincé avant d'atteindre le chenal principal.
Stary rower piszczał, bo jedna ze szprych ocierała o błotnik.
Le vieux vélo grinçait parce qu'un rayon frottait contre le garde-boue.
Stary koc z materiału wciąż pachnie proszkiem do prania jego babci.
La vieille couverture en tissu sent encore la lessive de sa grand-mère.