Walki te doprowadziły do znacznego pogorszenia się sytuacji humanitarnej.
Ces combats ont entraîné une dégradation importante de la situation humanitaire.
Walki te mają charakter rytualny i niezbyt gwałtowny.
Ces combats sont surtout rituels et peu violents.
Media społecznościowe bardzo mocno angażują się w obchody Światowego Dnia Walki z AIDS.
Les réseaux sociaux se mobilisent fortement pour la journée mondiale de lutte contre le sida.
Walki mogą odbywać się na lądzie, w wodzie i powietrzu.
Batailles peuvent avoir lieu sur la terre, l'eau et l'air.
Walki w grze dynamicznej, na każdy gust.
Batailles dans le jeu dynamique, pour tous les goûts.
Walki partyzanckie często wykorzystują lokalny teren dla uzyskania przewagi strategicznej.
Le combat de guérilla s'appuie souvent sur le terrain local pour obtenir un avantage stratégique.
Walki różnią się także od rodzaju użycia siły.
Batailles diffèrent également dans le type d'utilisation de la force.
Walki odbywają się w wielu różnych miejscach.
Batailles ont lieu dans de nombreux endroits différents.
Walki w wadze półśredniej należą zwykle do najbardziej widowiskowych - pełno w nich szybkich, technicznych wymian.
Les poids welters offrent généralement des combats spectaculaires, avec beaucoup d'échanges rapides et techniques.
Walki te są integralną częścią współczesnego świata, czasem trzeba wziąć udział.
Ces combats sont une partie intégrante du monde moderne, il faut parfois y prendre part.
Walki uliczne, żadnych narkotyków, zarzuty wycofano.
Combat de rue, pas de drogues, abandon de charges.
Walki w grze są prowadzone krok po kroku.
Batailles dans le jeu sont effectuées étape par étape.
Walki, ai i podejmowania klasy zostały ulepszone w porównaniu do poprzednich części.
Le combat, IA et prise de classe ont été améliorées par rapport aux parties précédentes.