Ta czerwona rękawica kuchenna jest grubsza niż ta w niebieskie paski.
La mitaine de four rouge est plus épaisse que celle à rayures bleues.
Sprzedawca pokazał mi materiał w niebiesko-białe paski na obrus.
Le vendeur m'a montré un tissu à rayures bleues et blanches pour la nappe.
Na stole rozłożyli delikatny materiał w bardzo drobne, dyskretne paski.
Sur la table, ils ont étalé un tissu à rayures très fines et discrètes.
Jej dopasowana spódnica w pionowe paski optycznie wydłuża nogi i wysmukla całą sylwetkę.
Sa jupe étroite à rayures verticales allonge visuellement ses jambes et affine sa silhouette.
Na targu znalazłem czapkę robioną ręcznie na drutach, w piękne kolorowe paski.
Sur le marché, j'ai trouvé un bonnet tricoté main avec de jolies rayures colorées.
Spod płaszcza dało się dostrzec stonowany marynarski sweter w drobne szare paski.
Sous son manteau, on devinait un pull marin discret, avec de fines rayures grises.
Ten materiał w czarno-szare paski idealnie nadaje się na eleganckie garnitury.
Ce tissu à rayures noires et grises convient parfaitement à des costumes professionnels.
Strój kąpielowy składa się z góry typu bandeau i shortów w granatowe paski.
Le maillot comprend un haut bandeau et un shorty à rayures bleu marine.
Sierżant major często pływa w parach, prezentując swoje jaskrawe paski.
Le sergent-major nage souvent en couple, exhibant ses rayures vibrantes.
Szukam zeszytu w niebieskie paski, żeby odróżnić notatki z pracy od tych ze studiów.
Je cherche un cahier à rayures bleues pour différencier mes notes de travail et d'études.
Na wakacjach w Nicei moja siostra kupiła jednoczęściowy strój kąpielowy w kolorowe paski.
En vacances à Nice, ma sœur a acheté un maillot une pièce à rayures colorées.
Ułóż szaszłyki po skosie na metalowym ruszcie, żeby powstały ładne paski.
Dispose les brochettes en diagonale sur la grille métallique pour de jolies marques.
Nowy sklep z galanterią skórzaną oferuje też skórzane paski i rękawiczki.
La nouvelle maroquinerie propose aussi des ceintures et des gants en cuir.