Download for Windows Premium
Publiciteit
sama
Geflecteerde vorm van sam
Walizka na kółkach prawie sama toczyła się po gładkiej podłodze lotniska.
La valise roulante avançait presque seule sur le sol lisse de l'aéroport.
Moja młodsza siostra boi się sama wejść na huśtawkę-deskę.
Ma petite sœur a peur de monter seule sur la planche à bascule.
Co tydzień ta sama kierowczyni ciężarówki przywozi do naszej fabryki części zamienne.
Chaque semaine, la même routière apporte des pièces détachées à notre usine.
Gdy wykładnik jest równy jeden, liczba pozostaje dokładnie taka sama.
Quand l'exposant est égal à un, le nombre reste exactement le même.
Położyła torbę na ogrodzeniu, zanim sama się na nie wdrapała.
Elle a posé son sac par-dessus la clôture avant de se hisser elle-même.
Ona sama robi swój krem do smarowania z roztopionej gorzkiej czekolady.
Elle prépare elle-même sa pâte à tartiner avec du chocolat noir fondu.
Ona sama przyznaje, że popełniła błąd, podpisując tę umowę.
Elle-même reconnaît qu'elle a commis une erreur en signant ce contrat.
Woli pośmiać się ze znajomymi, niż siedzieć sama przed telewizorem.
Elle préfère rire avec ses amis plutôt que rester seule devant la télévision.
Postanowiła spędzić ten weekend sama, żeby skupić się na sobie.
Elle a décidé d'être seule ce week-end pour se recentrer sur elle-même.
Moja babcia jest ostrożna i nie wychodzi sama późno wieczorem.
Ma grand-mère reste prudente et ne sort pas seule tard le soir.
Woli zwrócić się do sąsiadów, niż siedzieć sama ze swoimi problemami.
Elle préfère venir vers ses voisins plutôt que rester seule avec ses problèmes.
Woli śpiewać sama w swoim pokoju, niż występować na wielkiej scenie.
Elle préfère chanter seule dans sa chambre plutôt que sur une grande scène.
Chce nauczyć się bronić, zanim sama wyjedzie za granicę.
Elle veut savoir se défendre avant de voyager seule à l'étranger.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die sama bevatten

całkowicie sama adjf
toute seule
"Marie est restée toute seule à la maison."
ta sama chwila nm.
cet instant même
"À cet instant même, il comprit qu'il avait fait une erreur."
sama w domu adjf
seule chez elle
"Elle est seule chez elle ce soir."
ta sama pron.
la même
"J'ai pris la même que toi au restaurant."
ta sama historia nf.
la même histoire
"Il nous raconte la même histoire que la semaine dernière."
ta sama sytuacja nf.
même situation
"Il se retrouve dans la même situation que son frère l'année dernière."
zupełnie sama adv.
toute seule
"Marie reste toute seule à la maison ce soir."
ja sama pron.
moi-même
"Ce n'est pas mon frère, c'est moi-même qui viendrai."
pani sama pron.
vous-même
"Avez-vous préparé ce dossier vous-même ?"
ona sama pron.
elle-même
"Elle a réparé sa voiture elle-même sans aide."
jak sama nazwa wskazuje exp.
comme son nom l'indique
"Comme son nom l'indique, cette Rubrique présente les dates importantes."
! to wciąż ta sama śpiewka exp.
! c'est toujours la même chanson
"Avec lui, c'est toujours la même chanson quand il arrive en retard."
! to zawsze ta sama śpiewka exp.
! c'est toujours le même topo
"Avec lui, c'est toujours le même topo : il promet mais ne tient jamais."
! ta sama śpiewka nm.
! même topo
"C'est le même topo chaque fois qu'il arrive en retard."
kobieta, która sama doszła do sukcesu nf.
self-made woman
"Cette self-made woman a créé son entreprise avec seulement mille euros."
! to ta sama śpiewka exp.
! c'est toujours la même chanson
"Les réunions ici, c'est toujours la même chanson, rien ne change jamais."
jedna i ta sama det.
une seule et même
"C’est une seule et même personne."

Synoniemen voor sama in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 39577. Exact: 39577. Verstreken tijd: 59 ms.