Download for Windows Premium
Publiciteit
spraw
Bedoelde u: sprawa · sprawić
Ta decyzja może stworzyć niebezpieczny precedens dla przyszłych, podobnych spraw.
Cette décision risque de former un précédent dangereux pour les futures affaires similaires.
Szukam uczciwej osoby, która zaopiekuje się moimi dziećmi i dopilnuje moich spraw.
Je recherche une personne honnête pour garder mes enfants et protéger mes affaires.
Zostało jeszcze mnóstwo spraw do załatwienia przed oficjalnym otwarciem sklepu.
Il reste une masse de choses à régler avant l'ouverture officielle du magasin.
Wyglądała na przytłoczoną tysiącem drobnych spraw do ogarnięcia zaraz po wejściu do biura.
Elle semblait écrasée par les mille petites choses à gérer dès son arrivée au bureau.
Żołnierz stanie przed specjalnym sądem właściwym do rozpatrywania spraw wojskowych.
Le militaire sera jugé par un tribunal spécial compétent pour les affaires militaires.
Spotkanie dotyczyło głównie zamknięcia wszystkich bieżących spraw przed planowanym połączeniem firm.
La réunion portait principalement sur la liquidation des affaires en cours avant la fusion.
Wpadnę do ciebie w najbliższych dniach, jak tylko ogarnę kilka drobnych spraw.
Je passerai te voir ces jours-ci, dès que j'aurai réglé quelques petites choses.
W każdą niedzielę wieczorem poświęca godzinę na ogarnięcie swoich spraw przed nowym tygodniem.
Chaque dimanche soir, elle prend une heure pour organiser ses affaires avant la nouvelle semaine.
Wolą trzymać się wyłącznie spraw zawodowych, żeby uniknąć konfliktów z bliskimi.
Ils préfèrent rester strictement en affaires pour éviter les conflits avec leurs proches.
Twoje zapomnienie jest zrozumiałe - od rana miałaś na głowie tyle różnych spraw.
Ton oubli est compréhensible, tu avais tellement de choses à gérer ce matin.
Czerwona pieczątka służy w tym dziale wyłącznie do oznaczania pilnych spraw.
Le tampon rouge sert uniquement à signaler les dossiers urgents dans ce service.
Mamy opóźnionych całe sterty spraw, cały dział ledwo wyrabia.
On a cent mille dossiers en retard, tout le service est débordé.
Sędzia musiał umorzyć kilka spraw ze względu na niedawno uchwaloną amnestię.
Le juge a dû clore plusieurs dossiers en raison de l'amnistie votée récemment.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die spraw bevatten

! spraw sobie przyjemność exp.
! faites-vous plaisir
"Cette robe vous va bien, faites-vous plaisir et achetez-la."
wydział do spraw nieletnich nf.
brigade des mineurs
"La brigade des mineurs enquête sur cette affaire de harcèlement scolaire."
! pilnuj swoich spraw exp.
! mêle-toi de tes oignons
"Quand il a voulu me donner des conseils, je lui ai dit : « Mêle-toi de tes oignons ! »"
Ministerstwo Spraw Zagranicznych nm.
ministère des affaires étrangères
"Le ministère des affaires étrangères a organisé une réunion avec les ambassadeurs."
minister spraw wewnętrznych nm.
ministre chargé de l'Intérieur
"Le ministre chargé de l'Intérieur a annoncé de nouvelles mesures de sécurité."
ministre de l'Intérieur
"Le ministre de l'Intérieur a présenté les nouvelles mesures de sécurité."
minister do spraw imigracji nm.
ministre de l'immigration
"Le ministre de l'immigration a annoncé de nouvelles mesures."
minister do spraw europejskich nmf.
ministre des Affaires européennes
"Le ministre des Affaires européennes s'est rendu à Bruxelles pour les négociations."
minister do spraw handlu zagranicznego nm.
ministre du commerce extérieur
"Le ministre du commerce extérieur négocie les accords commerciaux internationaux."
sekretarz stanu do spraw budżetu nmf.
secrétaire d'État au budget
"Le secrétaire d'État au budget a présenté les nouvelles mesures fiscales."
mieć kilka spraw na głowie v.
avoir plusieurs fers au feu
"Il a plusieurs fers au feu avec son travail et ses études."
sędzia do spraw nieletnich nmf.
juge pour enfants
"Le juge pour enfants a décidé de placer l'adolescent en famille d'accueil."
minister spraw zagranicznych nm.
ministre des affaires étrangères
"Le ministre des affaires étrangères rencontre l'ambassadeur américain."
Biuro Spraw Wewnętrznych nf.
police des polices
"La police des polices enquête sur les bavures policières."
! prowadzić kilka spraw naraz v.
! avoir deux fers au feu
"Il a deux fers au feu : son entreprise et ses études."
śledczy do spraw kryminalnych nm.
enquêteur criminel
"L'enquêteur criminel a interrogé tous les témoins du vol."
ministerka do spraw handlu zagranicznego nf.
ministre chargée du Commerce extérieur
"La ministre chargée du Commerce extérieur négocie un accord avec le Canada."
liczba spraw nm.
nombre de dossiers
"Le nombre de dossiers traités cette semaine a considérablement augmenté."
! przejść do poważnych spraw v.
! passer aux choses sérieuses
"Après les présentations, nous allons passer aux choses sérieuses."

Synoniemen voor spraw in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18672. Exact: 18672. Verstreken tijd: 50 ms.