Download for Windows Premium
Publiciteit
ze
Organizuje wypad w góry ze znajomymi, żeby poznać okoliczne szlaki.
Il organise une randonnée avec des amis pour découvrir les montagnes voisines.
Odnosząca sukcesy firma handlowa często buduje silne relacje ze swoimi klientami.
Un commerce de détail prospère établit souvent des relations solides avec sa clientèle.
Z sufitu aż do podłogi spływała elegancka girlanda ze złotych wstążek.
Une élégante guirlande de rubans dorés descendait du plafond jusqu'au sol.
Ta bezpłatna gazeta codzienna jest rozdawana przy wyjściu ze stacji metra.
Ce quotidien gratuit est distribué à la sortie de la station de métro.
Zaczynają mieć prawdziwą frajdę ze wspólnego gotowania w każdą niedzielę wieczorem.
Elles commencent à prendre du plaisir à cuisiner ensemble chaque dimanche soir.
Cały ranek męczyliśmy się ze złożeniem tej szafy bez porządnej instrukcji.
On a galéré toute la matinée à monter cette armoire sans notice claire.
W porannym świetle drapieżny ptak wzbił się w powietrze ze skały.
Dans la lumière matinale, un rapace s'est envolé de la falaise.
Chciała usunąć bałagan ze swojego pokoju, aby stworzyć spokojną przestrzeń.
Elle voulait éliminer le désordre de sa chambre pour créer un espace paisible.
Regulamin uzgadniany ze związkami zawodowymi ma na celu poprawę warunków pracy.
Le règlement discuté avec les syndicats vise à améliorer les conditions de travail.
Schyla się, żeby szybko złapać telefon zsuwający się ze stołu.
Il se penche pour saisir rapidement son téléphone qui glisse de la table.
List wystający ze skrzynki na listy zapowiadał zapewne jakąś ważną wiadomość.
La lettre dépassant de la boîte aux lettres annonçait sûrement une nouvelle importante.
Czarny kamień domina zsuwa się ze stołu i ginie pod kanapą.
Un domino noir glisse de la table et se perd sous le canapé.
Mimo swojego wysokiego statusu zachowywał skromność i życzliwie rozmawiał ze służbą.
Malgré son rang, il restait humble et parlait gentiment à ses serviteurs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die ze bevatten

kawa ze śmietanką nm.
café à la crème
"Il commande un café à la crème au bistrot du coin."
ze spokojem adv.
avec calme
"Elle a répondu aux questions avec calme malgré la situation difficile."
przedmiot ze szkła nm.
verre
"Ce verre décoratif vient de Venise."
! mieć oczy wychodzące z orbit ze złości v.
! avoir les yeux qui sortent de la tête
"Elle avait les yeux qui sortaient de la tête quand elle l'a vu."
krem ze szparagów nf.
crème d'asperges
"Nous avons dégusté une délicieuse crème d'asperges en entrée."
ze wschodu na zachód adv.
d'est en ouest
"La route traverse le pays d'est en ouest."
być w zgodzie ze sobą v.
être en paix
"Après sa méditation, Marie est enfin en paix avec elle-même."
lepić kule ze śniegu v.
faire des boules de neige
"Les enfants font des boules de neige dans la cour."
! najgorszy ze wszystkich nm.
! le pire de tous
"Il est le pire de tous les élèves de la classe."
najgorsze ze wszystkiego nm.
le pire de tout
"Le pire de tout serait de perdre notre maison dans l'incendie."
sprzątać ze stołu v.
lever la table
"Nous devons lever la table avant de faire la vaisselle."
umrzeć ze starości v.
mourir de vieillesse
"Mon arrière-grand-père est mort de vieillesse à 98 ans."
krewny ze strony matki nm.
parent maternel
"Mon parent maternel vit encore dans le village de ma grand-mère."
ze strachu adv.
par peur
"Il a refusé par peur de se tromper."
ze strachu przed prep.
par peur de
"Ils ont fui par peur des représailles."
zostań ze mną exp.
reste avec moi
"Reste avec moi ce soir, s’il te plaît."
zaczerwienić się ze złości v.
rougir de colère
"Il a commencé à rougir de colère quand on l'a accusé."
! padać ze zmęczenia v.
! tomber de fatigue
"Après cette longue journée de travail, je tombe de fatigue."
trząść się ze złości v.
trembler de colère
"Il tremblait de colère après avoir lu cette lettre insultante."
! skamieniały ze wstydu adj.
! mort de honte
"Après sa gaffe, Léa était morte de honte."

Synoniemen voor ze in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 313461. Exact: 313461. Verstreken tijd: 151 ms.