Download for Windows Premium
Publiciteit
Compensar
Compensar los costes excesivos derivados de las desventajas relacionadas con la situación ultraperiférica.
To compensate for the additional costs of the disadvantages associated with remoteness.
Compensar los daños a las estructuras agrícolas como consecuencia de un desastre natural
To compensate for damage to farming structures as the result of a natural disaster
Compensar a los productores agrícolas los pagos por seguros.
To compensate insurance payments to agricultural producers.
Compensar las dificultades de producción en las zonas con limitaciones naturales específicas
To compensate for production difficulties in areas with specific natural constraints
Compensar haciendo "cosas buenas" en otras áreas.
To offset by doing 'good things' in other areas
Compensar Compensamos nuestras emisiones de carbón invirtiendo voluntariamente en proyectos de sostenibilidad sin reflejar el coste en nuestros clientes.
We offset our measured carbon emissions by voluntarily investing in sustainability projects, without passing on costs to our customers.
Compensar el pago de jardín, escuela y capacitación técnica secundaria.
Compensate for paid garden, school and secondary technical training.
Compensar la cantidad evaporada de agua a la semana.
Compensate for the evaporated amount of water a week.
Compensar este déficit puede ser un buen libro.
Compensate for this deficit can be a good book.
Compensar y cambia el programa al mecanizar.
Compensate and changes the program while machining.
Compensar el dolor de costilla puede ocasionar directamente un dolor de espalda.
Compensating for the rib pain can lead directly to back pain.
Compensar la inadecuación, ignorancia, inexperiencia de uno en la resolución de problemas.
Compensate one's inadequacy, ignorance, inexperience in problem solving.
Compensar la energía que produce por cada uno de los motores del edificio e iluminación.
Compensate for the energy produced by each building engines and lighting.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Compensar bevatten

obligarle a compensar v.
make him pay
"The judge decided to make him pay for the damages."
! compensar el favor v.
! repay the favour
"She helped me move, so I will repay the favour."
compensar el esfuerzo v.
make it worthwhile
"The bonus will make it worthwhile to finish the project early."
compensar las deficiencias v.
make up for shortcomings
"He took a course to make up for shortcomings in his skills."
compensar una carencia v.
fill a gap
"She took extra classes to fill a gap in her knowledge."
compensar en exceso v.
overcompensate
"He overcompensates by boasting about his achievements."
compensar un cheque v.
clear a cheque
"The bank took two days to clear a cheque."
compensar una pérdida v.
cover a loss
"He worked extra hours to cover a loss in productivity."
! no puedes compensar con ejercicio lo que comes exp.
! you can't outrun your fork
"You can't outrun your fork, so eat healthy to stay fit."
compensar la falta v.
pick up the slack
"The team picked up the slack with more funding."
compensar las pérdidas v.
recoup one's losses
"He hopes to recoup his losses at the casino tonight."
! compensar la pérdida v.
! recover lost ground
"She studied extra hours to recover lost ground from her illness."
compensar en especie v.
compensate in kind
"The company will compensate in kind for the lost equipment with new devices."
compensar los gastos v.
recoup one's expenses
"She hopes to recoup her expenses from ticket sales."
compensar los pecados v.
do penance for one's sins
"She volunteered at the shelter to do penance for her sins."
derecho de compensar n.
right of offset
"The company used its right of offset to lower taxes."
compensar el viento v.
counterwind
"Pilots counterwind during takeoff for safety."

Synoniemen voor Compensar in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15029. Exact: 15029. Verstreken tijd: 131 ms.