Compensar los costes excesivos derivados de las desventajas relacionadas con la situación ultraperiférica.
To compensate for the additional costs of the disadvantages associated with remoteness.
Compensar los daños a las estructuras agrícolas como consecuencia de un desastre natural
To compensate for damage to farming structures as the result of a natural disaster
Compensar a los productores agrícolas los pagos por seguros.
To compensate insurance payments to agricultural producers.
Compensar las dificultades de producción en las zonas con limitaciones naturales específicas
To compensate for production difficulties in areas with specific natural constraints
Compensar haciendo "cosas buenas" en otras áreas.
To offset by doing 'good things' in other areas
Compensar Compensamos nuestras emisiones de carbón invirtiendo voluntariamente en proyectos de sostenibilidad sin reflejar el coste en nuestros clientes.
We offset our measured carbon emissions by voluntarily investing in sustainability projects, without passing on costs to our customers.
Compensar el pago de jardín, escuela y capacitación técnica secundaria.
Compensate for paid garden, school and secondary technical training.
Compensar la cantidad evaporada de agua a la semana.
Compensate for the evaporated amount of water a week.
Compensar este déficit puede ser un buen libro.
Compensate for this deficit can be a good book.
Compensar y cambia el programa al mecanizar.
Compensate and changes the program while machining.
Compensar el dolor de costilla puede ocasionar directamente un dolor de espalda.
Compensar la inadecuación, ignorancia, inexperiencia de uno en la resolución de problemas.
Compensate one's inadequacy, ignorance, inexperience in problem solving.
Compensar la energía que produce por cada uno de los motores del edificio e iluminación.
Compensate for the energy produced by each building engines and lighting.