Formar un comité técnico que ponga en práctica las medidas acordadas.
To form a technical committee to implement the steps that were agreed upon.
Formar personal calificado es quizás el problema central de todo sistema educativo.
To form described personnel is perhaps the central problem of all educative system.
Formar a los jóvenes para construir la paz en sus escuelas.
To train young people to build peace in their schools.
Formar un puñado de activistas localmente reclutados es importante y posible.
To train up a handful of locally recruited activists is important and possible.
Formar pescadores a menudo implica esperar mientras poco a poco ganan piernas de marinero.
Training fishermen often involves waiting while they slowly gain their sea legs.
Formar un nuevo partido ahora solo dividiría el voto y ayudaría a los conservadores.
Forming a new party now would only split the vote and help conservatives.
Formar a los nuevos empleados implica enseñarles primero el trabajo pesado.
Training new employees involves teaching them the donkey work first.
Formar un programa de vigilancia vecinal requiere el compromiso de toda la comunidad.
Forming a neighbourhood watch requires commitment from the entire community.
Formar a nuevos empleados constituye un eslabón crucial de la cadena de atención al cliente.
Training new employees forms a critical link in the chain of customer service.
Formar una corporación doméstica tiene ventajas distintivas sobre las opciones internacionales.
Forming a domestic corporation has distinct advantages over international options.
Formar a los roles internos o externos que ejecutarán los procesos definidos.
Internal or external roles training that will execute the defined processes.
Formar a los futuros líderes de la industria hotelera y turística global.
Training the future leaders of the global hospitality and tourism industry.
Formar bolitas con esta mezcla con ayuda de tus manos o dos cucharas.
Form this mixture into balls using your hands or two spoons.