En primer lugar, debes comprender qué significa VALOR en tu mercado.
First of all, you need to understand what value means in your market.
El hombre puede darle un precio a todo lo que ha hecho o lo realizado por él; pero no un VALOR.
The man can give you a price on everything he has done or performed by him, but not a value.
La primera piedra representa VALOR. David no tenía miedo de enfrentarse al enemigo.
The first stone represents COURAGE - David was not afraid to face the enemy.
La clave del Éxito is tener el VALOR de empezar!
The Key of success is to have the COURAGE to start!
Sus requerimientos financieros o necesidades no tienen nada que ver con su VALOR.
Your financial requirements or wants have nothing whatever to do with your WORTH.
Para mujeres diversas, dispuestas a conectar con su VALOR personal y reconocerse.
For diverse women willing to connect with their personal VALUE and recognize themselves.
Eso es lo que hace el VALOR de la moneda.
That is what makes the VALUE of the currency.
Para optimizar el proceso de ventas y encontrar el VALOR diferencial.
To optimise the sales process and find differential VALUE.
Nuestra cultura y prácticas laborales nos impulsan continuamente a proveer VALOR a nuestros clientes.
Our culture and practice continually drive us to deliver VALUE to our customers.
VALOR es la ruta de acceso del directorio de datos.
VALUE is the path of the database directory.
Una sociedad donde se crea VALOR: liberación del enfoque de la eficiencia.
A society where VALUE is created - liberation from the focus of efficiency.
Con esta sólida base, aportamos como principal VALOR
With this solid base, we bring as our main VALUE
Estas fórmulas no se guardarán y se convertirán en errores ¡VALOR!
These formulas will not be saved and will be converted to #VALUE!