Examples with "Y sin embargo... le dije" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como ya dije el Vidente Ciego es sumamente popular, suele estar rodeado de cierto aire místico y se presta par un personaje que se muestra tranquilo y distante, sin embargo si le damos un giro de tuerca y le afectamos otro sentido entonces podemos tener...
As I said the Blind Seer is extremely popular, usually surrounded by a mystical air and lends even a character who is calm and distant, but if we give it a twist and then we affect another sense we have...
Les dije que había comido y sin embargo, insistió...
Y después, me dije que todavía, Deseo, para no estar solo... y sin embargo, ser libre.
And later, I said still, I wish, to not be alone... and yet be free.
Sin embargo, las autoridades lo niegan le dije, director... de haber sabido algo, le habría informado de inmediato.
I've told you, Headmaster, had I known anything, I would've informed you immediately.
Sin embargo, diviértete mientras practiques meditación, etc... como te dije antes, ¡no frunzas el ceño!
However, have fun while practicing meditation and the like... as I said to you before, do not knit your eyebrows!
Sin embargo, cuando La fuga comenzó, se ha filtrado a los periódicos, Le dije a Marie que... que hiciera un informe sobre usted.
But still, when the leaks started to really hit the papers, I told Marie to have HR run a background check on you.
El comienzo de este episodio, dije... Amigo, tu sabes ¿Qué más, sin embargo?
The beginning of this episode, I said... Dude, you know what else, though?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.