Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
afectonm
affection
love
affect
warmth
attachment
fondness
caring
affected
attached
affective
subject
fond affectionate
devotedness
emotion
endearment
lovingness
keen
sympathetic
warmness
afflicted
shine
ardour
dearness
Las muestras de afecto de la pareja en público hicieron sonreír a todos.
The couple's showing affection in public made everyone smile.
El roce de sus mejillas era una muestra de afecto entre ellos.
The touching of their cheeks was a sign of affection between them.
La comunidad mostró un gran afecto al ayudar a la familia necesitada.
The community showed lots of love by helping the family in need.
Su amistad se basa en un profundo afecto y respeto mutuo.
Their friendship is based on lots of love and mutual respect.
Su necesidad imperiosa de afecto era evidente después de la ruptura.
Her begging need for affection was evident after the breakup.
El perro estaba recostado contra su dueño, buscando afecto.
The dog was leaning against his owner, seeking affection.
Las muestras de afecto evidentes entre la pareja hicieron sonreír a todos.
The overt display of affection between the couple made everyone smile.
A menudo usaba palabras cariñosas para expresar su afecto por su abuela.
He often used endearment to express his affection for his grandmother.
Su aproximación fría al afecto hacía difícil que ella se sintiera amada.
His stone approach to affection made it hard for her to feel loved.
El matrimonio les brindó un vínculo inquebrantable de confianza y afecto.
The marriage gave them an absolute bond of trust and affection.
Su mirada melosa se detuvo en ella, llena de afecto no expresado.
His soupy gaze lingered on her, filled with unspoken affection.
El símbolo del corazón representa el amor y el afecto entre las personas.
The heart symbol stands for love and affection between people.
Su conversación la dejó con el corazón lleno de afecto.
Their conversation left her with lots of love in her heart.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die afecto bevatten

! gran afecto n.
! lots of love
"She sent him a letter filled with lots of love."
transmitir su afecto v.
send one's love
"She asked me to send her love to you."
! sentir afecto por v.
! have feelings for
"He has feelings for his childhood friend."
con afecto fraternal adv.
like a brother
"She cares for her teammates like a brother."
con gran afecto adv.
with all one's love
"She wrote the letter with all her love."
falta total de afecto entre personas n.
no love lost
"After the lawsuit, there was no love lost between the neighbors."
! mostrar afecto excesivo v.
! fall all over
"She would fall all over him whenever he visited."
! notar el afecto v.
! feel the love
"At the party, she could really feel the love from her friends."
objeto de su afecto n.
object of one's affection
"She is the object of his affection."
muestra pública de afecto 
PDA
"They held hands as a PDA."
demostración pública de afecto n.
public display of affection
"They were criticized for their public display of affection at the park."
llenar de afecto v.
shower with affection
"She loves to shower her grandchildren with affection."
afecto especial n.
soft corner
"She has a soft corner for stray animals."
muestra de afecto n.
token of affection
"He gave her a necklace as a token of affection."
ganarse el afecto v.
worm one's way into affection
"He wormed his way into her affection with flattery."
win someone's affections
"He tried to win her affections with flowers and poems."
! afecto interesado n.
! cupboard love
"He showed cupboard love just to get more treats."
afecto mutuo n.
mutual affection
"The mutual affection between the siblings grew stronger over the years."
! demostrar afecto v.
! show some love
"He always shows some love to his family."
señal de afecto n.
token of affection
"A hug can be a token of affection."

Synoniemen voor afecto in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17756. Exact: 17756. Verstreken tijd: 100 ms.