Las muestras de afecto de la pareja en público hicieron sonreír a todos.
The couple's showing affection in public made everyone smile.
El roce de sus mejillas era una muestra de afecto entre ellos.
The touching of their cheeks was a sign of affection between them.
La comunidad mostró un gran afecto al ayudar a la familia necesitada.
The community showed lots of love by helping the family in need.
Su amistad se basa en un profundo afecto y respeto mutuo.
Their friendship is based on lots of love and mutual respect.
Su necesidad imperiosa de afecto era evidente después de la ruptura.
Her begging need for affection was evident after the breakup.
El perro estaba recostado contra su dueño, buscando afecto.
The dog was leaning against his owner, seeking affection.
Las muestras de afecto evidentes entre la pareja hicieron sonreír a todos.
The overt display of affection between the couple made everyone smile.
A menudo usaba palabras cariñosas para expresar su afecto por su abuela.
He often used endearment to express his affection for his grandmother.
Su aproximación fría al afecto hacía difícil que ella se sintiera amada.
His stone approach to affection made it hard for her to feel loved.
El matrimonio les brindó un vínculo inquebrantable de confianza y afecto.
The marriage gave them an absolute bond of trust and affection.
Su mirada melosa se detuvo en ella, llena de afecto no expresado.
His soupy gaze lingered on her, filled with unspoken affection.
El símbolo del corazón representa el amor y el afecto entre las personas.
The heart symbol stands for love and affection between people.
Su conversación la dejó con el corazón lleno de afecto.
Their conversation left her with lots of love in her heart.