Download for Windows Premium
Publiciteit
contar... ahora

Examples with "contar... ahora" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mezclar el rendimiento que puede contar... ahora en un camión de montaje!
Mixing performance you can count on... now in a truck mount!
Mira, hay cosas que quiero saber que tal vez tú quieras contar... ahora que dejaste la oficina del alcalde.
Look, there are things I want to know that you might want to share now that you've left the mayor's office.
Vamos, no creerás que me apetete contar... ahora la historia de la llama ¿no? - ¿De qué estás hablando?
Come on, you don't think I feel like telling... the story about the llama now? - What are you talking about?

Andere resultaten

Y pues, también les quería contar que... ahora intenté hacer lo correcto.
And I also wanted to tell you that I tried to do the right thing.
Tengo unos secretos sobre mi cliente, y se los contaré ahora mismo...
Now, I got some secrets about my client.
Usted me va a contar ahora...
You're... going to tell me right now...
Decidió pronunciarse y contar su historia... y ahora la están castigando por ello.
She decided to take a stand and share her story - and now she's being punished for it.
Puede ser que en el futuro pueda mostrarle que puede contar conmigo... pero ahora cuento con usted de alguna manera. Adiós, comandante.
Maybe some time in the future I could show you you can count on me... but now I count on you in a way.
Bueno, te lo contaré todo... pero no ahora, ¿de acuerdo?
I'll tell you all about it, but not right now, okay?
Quiero aprovechar este momento para decirte que te quiero... y que puedes contar conmigo... por ahora y siempre, y durante el ínterin.
So I want to take this moment to tell you that I love you, Dawson... and I'm here for you... now, forever and every day in between.
Cuando todos estemos unidos al final de esta gran batalla, comprenderéis las muchas almas que habrán sido llevadas al Cielo, gracias a vuestros esfuerzos... sin contar ahora en la tierra, pero contados, Yo os aseguro, hijos Míos, en el Cielo.
When we are all gathered together at the end of this great battle, you will understand the many, many souls that have been brought to Heaven through your efforts-uncounted now upon earth but counted, I assure you, My children, in Heaven.
Su madre la llama "Boca grande Manju" Yo nunca te contaré nada ahora... Lamento lo que le dijo señor...
Her mother calls her 'Big-mouth Manju'... I'm never going to tell you anything now... I'm sorry I told her sir...
Señor Enrique... ahora que mi pelota ha demostrado ser un éxito, puedo contar... sobre la financiación del Real Instituto Geográfico para implementar el proyecto?
Sir Henry... now that my ball has been shown to be a success, I can count... on the Royal Geographic Institute funding to implement the project?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor contar... ahora in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11267. Exact: 3. Verstreken tijd: 585 ms.