Download for Windows Premium
Publiciteit
estando
Geflecteerde vorm van estar
Aprendió resiliencia estando codo a codo con sus compañeros soldados.
He learned resilience being in the trenches with his fellow soldiers.
Él está bastante contento estando sin compromiso y enfocándose en su carrera.
He's quite content being unattached and focusing on his career.
Se sintió empoderada estando en el piquete con sus compañeros de trabajo.
She felt empowered standing on the picket line with her fellow employees.
Sus amigas se sorprendieron de que siguiera estando al lado de su marido después de todo.
Her friends were surprised she continued to stand by her husband after everything.
Lleva años estando colada por su vecino, pero nunca se atreve a decirlo.
She's been sweet on her neighbor for years but never says anything.
La industria manufacturera de nuestro pueblo lleva décadas estando en decadencia.
Our town's manufacturing industry has been on the decline for decades now.
Estas personas, estando preparadas, no se asustan ni se conmueven.
These persons, being prepared, are not frightened nor moved.
Y, claramente, ese hombre no disfruta estando al aire libre.
And, clearly, that man Does not relish being outdoors.
Pero estando en Brasil y teniendo una red más pequeña fue difícil .
But being in Brazil and having a smaller network was hard.
Ahora puedo ver a Rachel estando más en paz con ella misma.
I can already see Rachel being more at peace with herself.
El éxito de esta arriesgada estrategia sigue estando en entredicho hoy día.
The success of this risky strategy is still open to question today.
Come todo el tiempo, pero sigue estando en los huesos.
She eats all the time but is still thin as a rail.
Ese cargo influyente sigue estando únicamente en manos del primer ministro.
That influential post remains in the gift of the prime minister alone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die estando bevatten

Synoniemen voor estando in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 52312. Exact: 52312. Verstreken tijd: 110 ms.