Estos cambios tendrán que explicarse y reflejarse en los informes nacionales.
Such changes will have to be explained and reflected in national reports.
Además, debe explicarse toda la financiación del proyecto beneficiado por la subvención.
Furthermore, the financing of the total subsidized project must be explained.
Podíamos ver la perplejidad en su postura mientras luchaba por explicarse.
We could see the perplexity in his posture as he struggled to explain.
Los periodistas hicieron ruido sobre los fondos desaparecidos, obligando al alcalde a explicarse.
Journalists made a noise about the missing funds, forcing the mayor to explain.
Es el modo de los hombres de explicarse algo que no entienden.
It's men's way of explaining something they don't understand.
En ese estado usted no es capaz de explicarse con palabras.
In that state you are not able to explain by words.
Lo siento, señora, pero va a tener que explicarse.
Ma'am, I'm sorry, but you'll have to explain.
En el texto debería explicarse que la moneda tiene dos caras.
The text should explain that there were two sides to the coin.
Él intentó explicarse, pero ella se enfureció cuando la interrumpió.
He tried to explain, but she flew into a rage when he interrupted her.
Por lo tanto, conceptos complejos y terminología especial deben explicarse cuidadosamente.
Therefore, complex concepts and special terminology should be explained carefully.
Si pese a todo el veto se utiliza, deberían explicarse las razones.
If the veto is nevertheless used, its use should be explained.
Trató de explicarse, pero ella simplemente le soltó una reprimenda.
He tried to explain but she just gave him an earful instead.
Todo retraso en el proceso de consulta debería explicarse y justificarse.
Any delay in the consultation process should be explained and justified.