La burocracia interminable saca de quicio por completo a los pequeños empresarios.
The endless bureaucratic paperwork is driving small business owners completely bananas.
El papeleo interminable en este trabajo está volviendo locos a los empleados.
The endless paperwork at this job is driving employees to insanity.
El ruido interminable de las obras es suficiente para volver loco a cualquiera.
The never-ending construction noise is enough to drive anyone to insanity.
Todos estamos hasta las narices del ruido de obras interminable de al lado.
We're all brassed off with the never-ending construction noise next door.
Para nuestra familia, aquel día nefasto marcó el comienzo de una desgracia interminable.
For our family, that ill-starred day marked the beginning of unending misfortune.
Para muchos padres, la colada interminable es la cruz de su vida en casa.
For many parents, unending laundry is the bane of their existence at home.
La charla interminable durante la reunión comenzó a cansar a todos los involucrados.
The endless talking during the meeting started to tire everyone involved.
Los profesores no pueden con la carga de aulas masificadas y papeleo interminable.
Teachers stagger under the load of overcrowded classrooms and endless paperwork.
Los niños estaban en la gloria con el bufé interminable de cumpleaños.
The children were like bees in clover at the endless birthday buffet.
Me moría de aburrimiento sentado en esa interminable reunión de negocios ayer.
I was bored to death sitting through that endless business meeting yesterday.
Me aburrí como una ostra durante esa reunión interminable de tres horas.
I was bored out of my mind during that endless three-hour meeting.
Hacer cola interminable en el banco fue, la verdad, qué rollo.
Standing in that endless queue at the bank was what a drag.
Casi pierdo la cabeza esperando tres horas en esa fila interminable.
I almost lost my mind waiting three hours in that endless line.