Se mudaron a la ciudad para ganarse el pan y mandar dinero a casa.
They moved to the city to get bread and send money back home.
Iba a mandar el correo, pero se me olvidó totalmente.
I was going to send the email, but it slipped my memory.
Antes de mandar esta flota, ya había surcado los siete mares como teniente.
Before commanding this fleet, she had already sailed the seven seas as lieutenant.
Él, además de su habilidad para mandar ejércitos, es un político.
He, besides his skill in commanding armies, is a politician.
Para recibir una respuesta oficial, favor mandar su pregunta por escrito.
For an official response, please submit your inquiry in writing.
Mi jefe me cantó las cuarenta por mandar ese correo a todo el mundo.
My boss gave me a serious licking for sending that email to everyone.
Por favor, danos un respiro y deja de mandar correos urgentes de noche.
Please give us a break and stop sending urgent emails late at night.
Debería ser ilegal mandar correos de trabajo después de medianoche, en serio.
There oughtta be a law against sending work emails after midnight, seriously.
Ese suertudo consiguió el trabajo de sus sueños sin siquiera mandar muchas solicitudes.
That lucky beggar landed his dream job without even sending many applications out.
Tiene que bajar el ritmo y dejar de mandar tantos mensajes desesperados.
He needs to slow his roll and stop sending so many desperate messages.
Hay gente que se excita con mandar nudes; el riesgo les pone muchísimo.
Some people get off on sending nudes; the risk turns them on badly.
Le cantaron las cuarenta al becario por mandar ese correo a todos los clientes.
They tore the intern a new one for sending that email to every client.
En lugar de mandar correos enfadados, mejor lo resolvemos hablando en persona.
Instead of sending angry emails, let's hash out the issue in person.