Respondió a las preguntas de la misma forma que sus compañeros de clase.
She answered the questions in the same manner as her classmates.
Invita a los dos ex a la misma fiesta y correrán chispas.
Invite both exes to the same party and the fur will fly.
Que silbe la misma melodía cada mañana de verdad me saca de quicio.
His whistling the same tune every morning really gets under my skin.
Todos los primos hicieron la primera comunión en la misma ceremonia ese año.
All the cousins made their communion in the same ceremony that year.
Mi hermano y yo casi nunca estamos en la misma sintonía en política.
My brother and I are rarely on the same wavelength about politics.
La nueva compañera y yo ya estamos totalmente en la misma onda.
The new coworker and I are totally on the same wavelength already.
Todos los plazos caen en la misma semana, así es mi vida.
Every deadline falls in the same week, welcome to my life.
Hasta el día de su muerte repitió la misma oración cada mañana.
Until his dying day, he repeated that same prayer every morning.
Siempre se viste de la misma manera para todas las ocasiones.
He always dresses in the same style for every occasion.
Llevamos tocando en la misma banda local desde hace siglos ya.
We've been playing in the same local band for yonks now.
Todos los miembros del comité parecían estar en la misma sintonía.
All the committee members seemed to be singing from the same hymnbook.
Mi mejor amigo y yo siempre estamos en la misma onda.
My best friend and I are always on the same wavelength.
Me chafaron los planes reservando el local para la misma fecha.
They queered my pitch by booking the venue for the same date.