Download for Windows Premium
Publiciteit
nada... nada... nada

Examples with "nada... nada... nada" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y no me debes nada... Nada... Nada...
Nada... nada... nada.
En vez de ir hacia el grupo, nado unos 100 metros delante de ellos en la dirección a donde pienso que van, espero... nada... nada... nada... ¡Bingo, aquí vienen!
Instead of going towards the group, I swim 100 ahead in the direction I think they're going to, then I wait... nothing... nothing... nothing... then... Bingo, here they come! The mother comes first.
No tuve nada que ver nada... nada... nada a ver, con el uso del gas.
I had nothing, nothing, nothing to do with gassing. I was obeying orders.

Andere resultaten

Significa que nada de iPads, nada de teléfonos... nada de autos...
Which means no iPads, no phones, no cars.
Aquí tampoco... nadie supo nada, vio nada... ni oyó nada.
There, too, nobody knows, saw or heard anything.
Nada de alcohol nada de esto... nada de esfuerzos violentos... etc.
But from now on no alcohol... none of violent physical effort.
Nada ha cambiado... nada puede cambiar ni nada cambiará...
Nothing has changed... nothing can... nothing will...
Pero si dije en mi palabra que nada, nada, nada pasara... Todo se tiene que cumplir...
But if I said in my word that nothing, nothing, nothing will happen... Everything has to be fulfilled...
Pero es recomendable no dejar nada que le acuse... Nada de nada... Esperemos que haya conseguido la nota.
But it's advisable not to leave things around... not a thing. Let's hope he found the note.
No es sólo el dolor, no siento nada... nada sobre mis amigos muertos, nada sobre Tom, tú, mi trabajo...
It's not just the pain. l don't feel anything - not about my dead friends, not about Tom you, my job.
No tienen nada de nada... y debes tener cuidado porque hay mucho turismo de huérfanos... ocurriendo allí, y no está nada regulado.
They have absolutely nothing, and you have to be really careful because there's this whole orphan tourism thing that's going on there, and it's unregulated.
Me siento que no soy nada... pero nada, nada, nada...
I feel that I'm nothing.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nada... nada... nada in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

nada +10k
de nada +10k
para nada +10k
de la nada +10k
en nada +10k

Resultaten: 32. Exact: 4. Verstreken tijd: 635 ms.