Examples with "programa consignado" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Está el importe que se destina a este programa consignado en el presupuesto anual del Estado?
Is the amount budgeted for this program accounted for in the government budget?
Con respecto al ejercicio económico que concluyó en 2002, se beneficiaron del programa consignado en el artículo 208 quinquies, del Código General de Impuestos, nueve empresas industriales o comerciales que emplearon a un total de 1.039 personas.
In respect of the financial year ending in 2002, 9 industrial and commercial enterprises, with a total of 1,039 employees, were benefiting from the scheme provided for under Article 208 quinquies of the General Taxation Code.
Andere resultaten
Los programas consignados en los módulos de servicios son de interés prácticamente para todos los Estados Miembros.
The programmes enumerated in the service modules would concern practically all Member States.
Los productos de los programas consignados en el programa de trabajo del PNUMA no estaban vinculados a los correspondientes logros previstos e indicadores, y había discrepancias en la información sobre la ejecución.
Programme outputs in the UNEP programme of work were not linked to the associated expected accomplishments and indicators and there were discrepancies in reported performance.
Para poner en práctica el DELP harán falta actividades importantes y bien estructuradas en el plano local en apoyo de los mecanismos de participación y de creación de consenso relacionados con los temas del programa consignados en la estrategia.
Implementation of the PRSP will require significant and well-structured local-level efforts to support participation and consensus-building mechanisms related to agenda items contained in the strategy.
Si se hubieran actualizado, los costos de apoyo a los programas consignados en relación con las actividades básicas habrían disminuido en 28.835.000 dólares y los gastos de los programas habrían aumentado en la misma suma.
Had such restatement been done, programme support costs under core activities would have decreased by $28,835,000 and programme expenditures would have increased by the same amount.
El contratista se ajustó al programa de trabajo consignado en su contrato.
The contractor followed the programme of work submitted in its contract.
En el presupuesto por programas no se han consignado fondos en relación con las reuniones de los subcomités y grupos de trabajo entre períodos de sesiones.
No funds have been appropriated under the regular budget for the intersessional meetings of the subcommittees and working groups.
Las tasas prefijadas representan la proporción de los gastos totales de los programas que se han consignado como gastos de servicios de gestión general.
The rates identified represent how much of total programme expenditure has been recorded as general management support.
Los elementos restantes, como la imprenta, los servicios de información pública o la traducción, que repercuten directamente en los programas pertinentes se han consignado como gastos de funcionamiento.
Those remaining elements, such as printing, public information services, or translation that have a direct impact on the relevant programmes have been tabulated as operating costs.
Los ajustes de costos del presupuesto del Fondo y del presupuesto de los gastos de apoyo a los programas se han consignado por separado en cada uno de los presupuestos.
The recosting adjustments for the Fund budget and the programme support cost budget were separately reflected under each of the budgets.
Cabe señalar que los recursos de todos los fondos, con excepción del Fondo General y los gastos de apoyo a los programas, están consignados para fines generales y no se pueden utilizar para sufragar gastos de los programas básicos del Centro.
It should be noted that resources in all the funds are earmarked for special purposes and are not available to cover the costs of the Centre's core programmes.
Como en la sección 21 (derechos humanos) del presupuesto por programas del ejercicio están consignados créditos suficientes, si se aprueba el proyecto de resolución no se necesitarán créditos adicionales.
As there was sufficient provision under section 21 (Human rights) of the programme budget for the biennium, no additional appropriation would be necessary should the draft resolution be adopted.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.