Examples with "programas acabaron" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por encima de todo, todos nuestros programas acabaron bien y todos gozamos del programa la pasada noche. Los músicos perdieron la noción del tiempo y tocaron sin parar durante cuatro horas.
But on the whole, all our programs went off very well and we all enjoyed the last night's program and the musician also lost all count of time, he played for four hours on his own.
Andere resultaten
De los 3.511 municipios que solicitaron médicos solo 579 fueron escogidos y los brasileños que se adhirieron al programa acabaron pidiendo las ciudades de la costa antes que las del interior.
Meanwhile, of the 3,511 municipalities which requested doctors through the program, only 579 made the cut. Brazilian doctors who applied also requested to work in coastal cities rather than inland destinations.
Los programas en cuestión acabaron antes de lo previsto, por lo que no se mencionaron en la última notificación.
The programs concerned were terminated earlier than planned. Therefore, they were not mentioned in the current notification.
Comentó que los mencionados programas de gobierno ya acabaron con varios núcleos agrarios que aceptaron dichos programas, sin embargo, esto no ha sucedido en Zirahuén.
He commented that the above-mentioned government programs have already destroyed many farming communities that accepted them; nevertheless, this has not happened in Zirahuén.
El Consejo de Agricultura y Pesca instó recientemente a la renovación del Programa europeo de ayuda alimentaria en la UE, sin embargo las conversaciones sobre la revisión del programa no acabaron con éxito.
The Agriculture and Fisheries Council recently called for renewal of the food aid programme in the EU, but talks on its renewal have ended without agreement.
La experiencia de 11 semanas incluyó a 26 participantes, los cuales acabaron el programa con un mejor conocimiento sobre cómo el gobierno del condado de Orange interactúa con nuestra comunidad.
The 11-week experience included 26 registered participants, each of whom left with a better understanding of how Orange County Government works with citizens, visitors, and businesses.
Los grados de técnico en enfermería y obstetricia son ofrecidos por 26 universidades y 4 colegios, después de que acabaron los programas de diploma en enfermería en 2002.
Associate degrees in nursing and midwifery are offered by 26 universities and 4 colleges, following the termination of the diploma nursing programs in 2002.
Las cifras de 2001 muestran que el 82% de las mujeres y el 79% de los hombres siguieron cursando estudios o pasaron a ocupar un empleo a tiempo completo en un plazo de dos meses desde que acabaron el programa de Desarrollo de Aptitudes.
Results for 2001 show that 82 percent of women and 79 percent of men went on to further education or full-time employment within two months of leaving Skill Enhancement.
Ahora el programa ya no existe porque se acabaron los fondos.
Now the program is no longer running because the funding ran out.
El edificio albergaba el programa de desayunos escolares pero se acabaron los fondos.
The building used to house a breakfast program, but the funding was cut.
Se acabaron los cuelgues de pantalla cuando transmite por secuencias sus programas o películas favoritas.
No more frozen screens while streaming your favorite shows or movies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.