She will rip the envelope open to see the letter inside.
Va rupe plicul ca să vadă ce scrie în scrisoarea dinăuntru.
A wounded animal will rip you apart if it's cornered.
Un animal rănit te va rupe în bucăți dacă este încolțit.
The wild animal can rip to pieces its prey very quickly.
Animalul sălbatic își poate sfâșia prada în bucăți foarte repede.
Many animals rip to pieces leaves to make nests in springtime.
Multe animale rup frunzele în bucăți ca să-și facă cuiburi primăvara.
You should rip up old labels before recycling the bottles.
Ar fi bine să rupi etichetele vechi înainte să reciclezi sticlele.
Always rip up any unwanted mail before throwing it away.
Rupe în bucăți orice corespondență nedorită înainte să o arunci.
The angry letter made him rip it into tiny pieces.
Scrisoarea plină de nervi l-a făcut să o rupă în bucăți mărunte.
Maybe we should just surrender and rip off all our clothes.
Pate ar trebui să ne predăm și să ne rupem hainele.
Orbits become so violent, they rip chunks out of stars.
Orbitele devin atât de violente, încât rup bucăți din stele.
I will rip your hair out one root at a time.
Eu va rupe parul din radacina o la un moment dat.
If you misplace the balloon, you'll rip through his aorta.
Dacă ați misplace balonul, vei rupe prin aortă lui.
Well show me a disease that can rip a man in half.
Arată-mi tu o boală ce poate rupe un om în două.
They'll swarm the car, rip you to shreds.
Ei vor roti mașina, te vor rupe la bucati.