Cu mult entuziasm, s-au pregătit pentru viitorul maraton caritabil.
With great zeal, they prepared for the upcoming charity marathon.
Cu mult autocontrol, a reușit să rămână calm în timpul urgenței.
With restraint, he managed to stay calm during the emergency.
Cu mult discernământ, el a evitat să investească în afaceri riscante.
Cu mult înainte să răsară soarele, pescarii erau deja ieșiți pe mare.
Way before the sun rose, the fishermen were already out at sea.
Cu mult înainte, și-a pregătit toate actele necesare pentru interviul de angajare.
Way in advance, she prepared the documents required for the job interview.
Cu mult curaj, ea a sfidat normele consacrate prin ideile ei inovatoare.
She boldly took a swing at the established norms with her innovative ideas.
Cu mult efort, a reușit să scoată ciobul de sticlă din pantof.
After much effort, he drew out the piece of glass from his shoe.
Cu mult fast și ceremonie, soldații au defilat la parada victoriei.
With pomp and ceremony, the soldiers marched at the victory parade.
Cu mult curaj și hotărâre, elevul a trecut examenul cel mai greu.
With gut and determination, the student passed the hardest exam.
Cu mult tact, medicul i-a explicat diagnosticul pacientului îngrijorat.
Tactfully, the doctor explained the diagnosis to the worried patient.
Cu mult dinamism, aborda fiecare sarcină cu entuziasm, oricât de dificilă ar fi fost.
With dynamism, he tackled tasks with enthusiasm no matter how challenging they were.
Cu mult în joc, au fost luate măsuri de precauție.
Cu mult după ce-aș fi putut face ceva ce-ar fi schimbat situația.
Well after I could have done - something to change the outcome.