Așa cum este lumea rânduită, cât de rar se întâmplă să întâlnești acea unică ființă care... pur și simplu te face să te regăsești.
The way the world is, how seldom it is that you meet that one person who... just gets you.
Am început un proiect care se întinde de-a lungul mai multor patch-uri, în care analizăm care abilități ar trebui să ofere viziune și care... pur și simplu oferă viziune (vezi mai jos).
We've begun a multi-patch project to assess which vision-granting abilities should give vision, and which ones just sort of... do (see below).
Și, în mijlocul parcelelor cu orez sunt aceste statui care..., pur și simplu, stau acolo.
But then in the middle of these rice paddies are these statues and they are just sitting there.
Nu sunt un fel de... chestie socialã... pe care s-o faci... pur și simplu.
I am not some kind of social work that you can just do.
Știi, a fost o clipă astăzi, când tu cântai la pian și Jackson dansa, în care... am uitat pur și simplu tot ce se petrece, și... m-am simțit fericită.
There was a minute today when you were playing the piano and Jackson was dancing, I actually - I actually forgot about everything that was going on and I was just happy.
Nu sunt un fel de... chestie socială... pe care s-o faci... pur și simplu.
I am not some kind of social work... that you can just... do.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.