Télécharger pour Windows Premium
Publicité
genul... genul

Exemples avec "genul... genul" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Mama mea fost mereu genul... genul de petrecăreață.
My mom's always been kind of a... kind of a party girl.

Autres résultats

Știi, genul acela... Genul de femeie față de care unul ca mine n-are nici o șansă.
The kind a guy like me doesn't stand a chance with.
Ar fi trebuit sa știe ca noi nu suntem compatibili cu ei... Genul nostru? Genul lor?
He should have known that our kind won't mix with their kind... "Our kind?
Ești genul ăla... Da, genul ăla.
You're one of those...
Doar ca fratele meu nu prea e... genul... știi tu, care merge la biserica.
Only my brother is not like, You know, of the churchgoing variety.
Mama e... genul... cu produse... locale ușoare.
Mom's kind of a... Kind of a light domestic kind of a mother.
Chiar dacă aș putea... nu mă imaginez... genul...
I NEVER PICTURED MYSELF THE... "BIRTHING BABIES" TYPE.
De fapt îmi place mai mult... genul timid și retras.
Actually I am into the more... shy and retiring type.
El a fost mult mai bun decât... genul ei obișnuit.
He was so much better than her... usual type.
Dar dacă eu am vorbit aici, aș spune ceva de genul...
But if I did talk here, I'd say something like...
Știam că o să-mi fie, însă nu e genul...
I knew that I would, but it's not like a...
Nu vrea să te las baltă sau ceva de genul...
I don't mean to hang you up or anything, but...
Daca într-un inel umplut cu luptători, te pună întrebari de genul...
If in a ring filled with wrestlers, you ask questions like...
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant genul... genul

sau ceva de genul adv.
or anything
"Do you want coffee or anything?"
! or something
"We could go to the park or something."
! și chestii de genul ăsta exp.
! and everything like that
"We talked about music, movies, and everything like that."
! and stuff like that
"We bought snacks, drinks, and stuff like that."
! și alte lucruri de genul ăsta exp.
! and things like that
"We need pens, paper, and things like that."
! nu este genul meu adj.
! not one's type
"He's nice, but he's not my type."
genul televiziunii de realitate n.
reality television
"Reality television has become popular worldwide since the early 2000s."
! lucruri de genul ăsta n.
! that kind of thing
"He likes hiking, camping, that kind of thing."
genul emisiunilor de realitate n.
reality television
"Reality television has become popular worldwide since the early 2000s."
în genul prep.
in the vein of
"The director made a horror movie in the vein of classic 1980s slashers."
! a fi de genul v.
! be like
"She was be like, 'I can't believe it!'."
! nu e genul meu exp.
! it is not someone's scene
"I stayed ten minutes; it is not my scene."
! sau ceva de genul acesta exp.
! or some such
"He said he was a doctor or some such."
or some such thing
"He said it was a bug or some such thing."
! genul cuiva n.
! someone's sort
"He's just not her sort."
ceva de genul acesta n.
something of the sort
"He wanted a pen or something of the sort for his birthday."
! asta e genul tău exp.
! that's your sort
"You love adventure sports? That's your sort."
! genul de persoană n.
! the type to
"She's the type to always help others."
a greși genul v.
misgender
"He was upset when they misgendered him at the meeting."

Synonymes et analogies de "genul... genul" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent genul... genul

Résultats: 76338. Exacts: 1. Temps écoulé: 207 ms.