Diese Angabe gilt dann meist für den gesamten Audio Bereich.
This indication applies then usually to the entire audio range.
Bitte achten Sie deshalb auf die korrekte Angabe Ihrer Daten.
Therefore, please follow the correct indication of your data.
Diese Angabe hilft uns eine für Sie passende Lösung zu erarbeiten.
This information helps us to develop a suitable solution for you.
Die Beförderung von Sportwaffen kann ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden.
The carriage of sporting weapons may be refused without giving reasons.
Aus dem Grund erfolgt die Angabe persönlicher Daten auf eigene Gefahr.
You are hereby giving your personal information on your own risk.
Der Versteigerer kann ihn aber auch ohne Angabe von Gründen verweigern.
The auctioneer may refuse him, but without giving any reason.
Angabe, ob die Ressource gemessen, angedeutet oder vermutet ist.
Indication whether the resource is measured, indicated or inferred.
Angabe des Registers und Nummer der Eintragung in dieses Register.
Indication of the register and of the entry number therein.
Vedix.de behält sich aber vor, Artikel ohne Angabe von Gründen abzulehnen.
Vedix.de reserves itself however to reject articles without indication of reasons.
Dieses kann ohne Angabe von Gründen formlos per E-mail an erfolgen.
This can be done informally by email to without giving any reasons.
Auch ein wichtiger Punkt ist noch die Angabe der früheren Beschäftigung.
The other important point is still an indication of former employment.
Angabe, für welche Fonds, Programme und Regionen die Strategie gilt.
Indication of the Funds, programmes and areas covered by the strategy.
Bevorzugte Sprache Basierend auf dieser Angabe werden Ihnen E-Mails zugesendet.
Preferred language Emails will be sent to you based on this indication.