Examples with "EU-Programm werden" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mit dem neuen EU-Programm werden Maßnahmen zur Förderung, Erhaltung, Charakterisierung, Sammlung und Nutzung pflanzlicher, tierischer und mikrobieller genetischer Ressourcen in der Landwirtschaft einschließlich ihrer Pflege in landwirtschaftlichen Betrieben finanziert.
The new EU programme is to finance measures to promote the conservation, characterisation, collection and utilisation of plant, animal and microbial genetic resources in agriculture, including on-farm management of genetic resources.
Andere resultaten
Die Beteiligungen nach EU-Programmen werden in der Regel vom Dachverband ÖGB wahrgenommen.
Participation in EU programmes is usually managed through the umbrella organisation, ÖGB.
Die gegenwärtigen EU-Programme werden demnächst auslaufen.
Andere EU-Programme werden gestärkt, damit der künftige Finanzrahmen dem aufbaubedingten Bedarf und den strategischen Prioritäten voll und ganz entspricht.
Other EU programmes will be strengthened to align the future financial framework fully with recovery needs and strategic priorities.
Die EU-Programme werden in einem Umfeld durchgeführt, wo die meisten öffentlichen Mittel für Forschung und Innovation von den Mitgliedstaaten verwaltet werden.
EU programmes operate in an environment in which most public funding for research and innovation is administered by Member States.
Wie im Falle anderer EU-Programme werden Betriebskostenzuschüsse solchen Einrichtungen gewährt, die speziell für die Durchführung der vorgesehenen Maßnahmen grenzübergreifende Partnerschaften gründen.
As with other EU programmes, Action Grants are awarded to organisations which have specifically formed transnational partnerships in order to implement their proposed actions.
Die EU-Programme werden sich auf die wichtigsten Entwicklungsherausforderungen konzentrieren, die bewältigt werden müssen, damit das Potenzial der Region erschlossen werden kann.
EU programmes will focus on the main development challenges to be addressed in order to unlock the region's potential.
Zahlreiche EU-Programme werden über mehrere Jahre durchgeführt und Korrekturen werden üblicherweise im Wege der Anpassung späterer Zahlungen und/oder Abschlusszahlungen nach regelmäßigen Kontrollen oder der Kontrolle unabhängiger Prüfbescheinigungen vorgenommen.
Many EU projects run over several years and corrections are usually applied, by adjustment of subsequent claims and/or final payments, following periodic checks or scrutiny of independent audit certificates.
Um diese Lücken zu schließen, sollte die Durchführung von Analysen und Studien, die auf diese unterschiedlichen Kategorien zugeschnitten sind, zur Priorität im Rahmen aller EU-Programme werden.
In order to fill these information gaps, targeted analyses and studies on these different categories should be prioritised in all EU programmes.
EU-Programme werden auf Vorschlag der Europäischen Kommission mittels EU-Verordnung vom Rat der Europäischen Union und dem Europäischen Parlament genehmigt.
Programmes are adopted by EU Regulations, which are proposed by the European Commission and approved by the council of the European Union and the European Parliament.
Aus dem EU-Programm Media werden die Synchronisierung und die Untertitelung europäischer Filme finanziert.
The Media programme funds the dubbing and subtitling of European films.
Sie dürfen nicht gleichzeitig aus anderen EU-Programmen gefördert werden.
You cannot be simultaneously funded by other EU programs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.