Na, dann werden wir wohl nicht in den Pool gehen.
Well, I guess we're not going in the pool.
Na ja, immerhin mehr, als ich gestern bekommen hab.
Well, that's more than what I got last night.
Na dann, lass uns sehen, was wir bezüglich dieses Problems tun können.
Now then, let's see what we can do about this problem.
Vielleicht sollten wir... Na ja, es war noch früh.
I think maybe we should... Well, it was early.
Na dann, runter damit, wie man auf See sagt.
Well, down the hatch, as we say at sea.
Na ja, ich schätze, sie braucht jemand zum Reden.
Well, I guess she does need someone to talk to.
Na, scheint ein recht guter Grund zu sein, wegzugehen.
Well, seems like a pretty good reason to walk away.
Na, finden wir heraus, was auf dem Wagen ist.
Well, let's find out what's on the cart.
Na ja, einer sagte, er sah eine Frau weglaufen.
Well, one guy says he saw a woman running away.
Na ja, ihr könnt ja eure Kinder nach mir benennen.
Well, you know, just name the kids after me.
Na, was es auch ist, wir gehen schnell runter.
Well, whatever it is, we're going down fast.
Na ja, es macht mehr Spaß, als man glaubt.
Well, it's a lot more fun than it sounds.
Na ja, wenn du's weißt, sag mir Bescheid.
Well, when you figure it out, let me know.