Download for Windows Premium
-50% Premium
Waarschijnlijk zoekt u "diese... dort" in Engels-Duits.
Publiciteit
diese... dort

Examples with "diese... dort" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Meine Frage ist diese... dort sind einige (8 oder 9) Wurzelabschnitte, die vollständig außerhalb vom Topf und des Mittels wachsen.
My question is this... there are several (8 or 9) root sections that are growing completely outside of the pot and medium.

Andere resultaten

Dieses Sternensystem... Dort waren früher Altea und Daibazaal.
That star system... It's where Altea and Daibazaal once existed.
Sie meinen, er war im Medikamentenraum und hat dort diese...
So you're saying he went to the medicine room.
Und diese Ebene heißt Spiritualität... Dort kann auch er "sterben und aufs Neue geboren werden".
And this level is called spirituality... In it he is also able to die and be reborn.
Ich erinnere mich nur nicht an diesen Stuhl dort...
Wait, no. I just don't remember that chair there.
Dieser Mexikaner dort... Legt das Kleinholz auf den Haufen.
That Mexican there, lay that axe down.
Ich will den Schlüssel für diesen Schrank dort...
I want the key to that cabinet right there...
Das Wasser fließt über diesen Wasserfall dort...
The water runs down that waterfall there...
Also finde ich diesen Typ... einfach dort liegend.
So I find the guy just laying there.
Dieser Junge... wird dort sicher heftig gefoltert werden.
So that kid's probably going to go through some harsh torture.
Und dieses... Ding, das dort eingesperrt ist.
That... thing we have locked away.
Du gehst einen Moment mit ihm hinter diese Büsche dort...
Take him behind those bushes for a while.
Dieser Gentleman dort... hat sich für mich die Hände schmutzig gemacht.
He made his hands dirty for me.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor diese... dort in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 2070. Exact: 1. Verstreken tijd: 324 ms.