Wenn du ihn weiter drängst, könnte er amok laufen und echte Probleme verursachen.
If you keep pushing him, he might go postal and cause real trouble.
Leider starrte er oft nur, anstatt sich auf echte Gespräche einzulassen.
Unfortunately, he would often ogle rather than engage in real conversations.
Sehr viel sogar, und das wird echte Fans nicht stören.
Very much even, and that won't bother true fans.
Noch heute ist es eine echte Königin und schwer zu schlagen.
Nowadays, it stills a true queen, really hard to beat.
Es ist unfair, jemanden hinzuhalten, der echte Zuneigung erwartet.
It's unkind to string along someone who expects genuine affection in return.
Das ist eine falsche Braut und ich akzeptiere nur das echte.
That is a false bride and I only accept the genuine.
Online zu beschimpfen ist leicht, aber es verletzt echte Gefühle.
It's easy to call names online, but it hurts real feelings.
Kaum glauben möchte man, dass dies eine echte Blume ist.
It is hard to believe that this is a real flower.
Aber sie stellten wahrlich keine echte Gefahr für ihn mehr dar.
But they certainly did not pose any real threat to him.
Ich würde nicht fragen, wenn's keine echte Krise wäre.
I wouldn't ask if this weren't a genuine crisis.
Wir wissen, dass nichts von beidem eine echte Lösung ist.
We know that the real solution is neither here nor there.
Wir bieten echte Lösungen, die nur von uns geliefert werden.
We offer genuine solutions that can only be provided by us.
Es ist eine echte Vorspeise, aber auch wunderbar zu trinken.
It is a real appetizer, but also wonderful to drink.