To finish early, we need to do the job in parallel.
Um früher fertig zu werden, müssen wir die Arbeit parallel erledigen.
Life takes place in parallel in the real and virtual worlds.
Das Leben findet parallel in der Realität und im Virtuellen statt.
The day started with three different workshops which were held in parallel.
Der Tag startete mit drei verschiedenen Workshops, die zeitgleich abgehalten wurden.
Lamellae configured in parallel or as a grid also conceal luminaires.
Lamellen - parallel oder als Raster - verbergen ebenfalls die Leuchten.
Zoom both images at the same point in parallel or separately.
Zoomen Sie beide Bilder an der gleichen Stelle parallel oder separat.
This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.
Dies kann Probleme hervorrufen, wenn mehrere Aktionen parallel ausgeführt werden.
It is possible to develop in parallel in several teams.
Es ist möglich, parallel in mehreren Teams zu entwickeln.
If required, programs for several machines can be generated in parallel.
Bei Bedarf können Programme für mehrere Maschinen parallel generiert werden.
The operator can see everything and can operate several machines in parallel.
Der Bediener hat alles im Blick und kann parallel mehrere Maschinen bedienen.
Several loads can be operated in parallel to achieve higher electric currents.
Mehrere Lasten können parallel betrieben werden, um höhere Ströme zu erreichen.
The centre had maintained two systems in parallel for many years.
Im Zentrum wurden viele Jahre lang zwei Systeme parallel betrieben.
My teaching has developed in parallel to my own practice.
Meine Lehre hat sich parallel zu meiner eigenen Praxis entwickelt.
Up to three columns are in use and work in parallel.
Bis zu drei Kolonnen sind im Einsatz und arbeiten parallel.