Examples with "programmatisch vor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In den Anfangsjahren stand für die CDA programmatisch vor allem die Soziale Frage, d. h. die materielle Sicherheit der Arbeitnehmer und deren Stellung in den Betrieben, im Vordergrund.
Leer stehende Immobilien wie die ehemalige Packard-Autofabrik stellen mit ihrer enormen Ausdehnung die Stadt dennoch finanziell und programmatisch vor eine fast unlösbare Aufgabe.
Finding solutions for sprawling vacant properties such as the former Packard car works is nevertheless a daunting task for the city both financially and programmatically.
Andere resultaten
Diese politische Arbeit wäre nicht möglich gewesen, ohne die theoretische und programmatische Klärung vor dem Krieg.
This political work could not have been possible without the theoretical and programmatic clarification carried out before the war.
Teads überzeugt bei wichtigen programmatischen KPIs, vor allem in den Bereichen Viewability und Ad-Fraud.
Teads excels across key programmatic KPIs, namely in the areas of viewability and fraud.
Die Partei kann nur aufgebaut werden, indem sie sich auf langwierige vorherige programmatische Klärung und vor allem die Ausarbeitung fester organisatorischer Prinzipien stützt.
The precondition for the construction of the party is a long-term programmatic clarification, and above all the elaboration of solid organisational principles.
Frau Grossetête hat sodann die Notwendigkeit eines programmatischen Berichts jedes Kommissionsmitglieds vor dem betreffenden Parlamentsausschuss erwähnt.
Once again, Mrs Grossetête mentioned the need for each Commissioner to present a preliminary report to the Parliamentary committee concerned.
Ob eine Vereinigung einen solchen Zweck hat, bestimmt sich nicht nur nach ihrer Satzung und nach ihren programmatischen Erklärungen, sondern vor allem nach ihrem tatsächlichen Verhalten.
Whether an association pursues such a purpose is determined not only by its statutes and programmatic statements but primarily by its actual behaviour.
Komplexe urbane Umgebungen werden immer enger in die Dynamik transnationaler Informationsnetze eingebunden, unterliegen jedoch nach wie vor starrer programmatischer Städteplanung, Architektur und Infrastruktur.
Yet complex urban landscapes that are increasingly intertwined through transnational and informational networks continue to be based on rigid systems of urban planning, architecture, and infrastructure.
Trauben Unsere Trauben werden ganzjährig programmatisch oder vor Ort nach den Vegetationsperioden der einzelnen produzierenden Länder geliefert.
Grapes Our grapes have a year round supply basis following the growing seasons of each producing country on a programme, or spot basis.
Mittels welcher Techniken und vor welchem programmatischen Hintergrund versuchen sie, die Wirklichkeit zu erfassen?
By means of what devices and techniques, and with what programmatic interests in mind, do they propose to capture the real?
Zwar ging es im Wahlkampf mehr um Schlammschlachten als politische Inhalte, es gibt aber nach wie vor deutliche programmatische Unterschiede.
While this year's campaigns were more about accusations and defamations than political content, there are clear programmatic differences between the Clinton and Trump election programs.
Einen Schwerpunkt in der programmatischen Erweiterung wird vor allem die Nachwuchsförderung bilden mit dem Ziel weitere neue Experimentierfelder zu schaffen für neue künstlerische Ansätze von jungen Talenten.
One main focus in the programmatic expansion is the promotion of young people with the aim to create new fields of experimentation for new artistic approaches of young talents.
Sie braucht klare programmatische Aussagen, die eine Weiterentwicklung und konkrete Untersetzung ihrer programmatischen Eckpunkte darstellen vor allem auf den Gebieten der Arbeitsmarkt-, Wirtschafts- und Sozialpolitik.
It needs clear statements of intent concerning the further development and concrete underpinning of the main points of its programme, particularly in the fields of employment, economics, and social policy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.