She shouted the answer out loud before anyone else could respond.
Sie rief die Antwort lauthals, bevor jemand anders antworten konnte.
We need to eat these vegetables soon before they go bad.
Wir müssen dieses Gemüse bald essen, bevor es schlecht wird.
The warm blanket made him feel even more sleepy than before.
Die warme Decke ließ ihn sich noch schläfriger fühlen als zuvor.
He completed his physical therapy and felt stronger than ever before.
Er beendete seine Physiotherapie und fühlte sich stärker als je zuvor.
Let's chow down on this delicious meal before it gets cold.
Lass uns dieses leckere Essen reinhauen, bevor es kalt wird.
I need to get changed before we go out for dinner tonight.
Ich muss mich umziehen, bevor wir heute Abend essen gehen.
He likes everything to be neat and tidy before guests arrive.
Er mag es, wenn alles picobello ist, bevor Gäste kommen.
We need to put out this conflict before it escalates any further.
Wir müssen diesen Konflikt löschen, bevor er weiter eskaliert.
We need to eat the leftovers soon before they go bad.
Wir müssen die Reste bald essen, bevor sie verderben.
We should set the record straight before these rumors spread any further.
Wir sollten das richtigstellen, bevor sich diese Gerüchte weiter verbreiten.
Just get out of my face before I lose my temper completely.
Hau einfach ab, bevor ich völlig die Beherrschung verliere.
All kidding aside, we need to address this issue urgently before it escalates.
Spaß beiseite, wir müssen dieses Problem dringend angehen, bevor es eskaliert.
Let's beat it before they ask us to help with the cleaning up.
Lass uns abhauen, bevor sie uns bitten, beim Aufräumen zu helfen.