Alone causes the prospect that you let go and relax.
Die Aussicht allein bewirkt, dass man los lässt und sich entspannt.
It can be dangerous on the road here. Alone, without friends.
Es kann gefährlich sein auf der Straße hier allein, ohne Freunde.
I'm going up there now. Alone, if I have to.
Ich geh jetzt da hoch wenn nötig, auch alleine.
Alone I'm more open and get to know more people.
Auch bin ich alleine offener und lerne mehr Menschen kennen.
And then we always want to celebrate a little. Alone.
Und das wollen wir dann immer so ein bißchen feiern. Allein.
Alone, maybe with two people, it might be possible.
Alleine, oder zu zweit kann man das vielleicht schaffen.
Alone, none of them can make up for the past.
Alleine, keine von ihnen gibt mir die verlorene Zeit wieder.
Alone in the middle of this war that's not mine.
Allein in dem Krieg, der nicht der meinige ist.
Alone the old town is beautiful and holds what it promises.
Alleine die Altstadt ist wunderschön und hält was sie verspricht.
Alone - that has accompanied me the last two weeks.
Alleine - das hat mich die letzten zwei Wochen begleitet.
Alone, he'll only pick us off one at a time.
Alleine wird er uns nur eine nach der anderen ausschalten.
Alone in a crowd, he noticed how disconnected everyone seemed from one another.
Allein in der Menge bemerkte er, wie abgekoppelt alle voneinander wirkten.
Alone, with our respective partner and for all of us together.
Alleine, mit dem Partner und auch für alle zusammen.