Call me psychic, but your conviction means little to me.
Nennt mich ein Medium, aber eure Überzeugung bedeutet mir wenig.
Call us late bloomers, but better late than never.
Nennt uns Spätzünder, aber besser zu spät als nie.
Call a taxi and check its current position on the display.
Ein Taxi rufen und seine aktuelle Position auf dem Display prüfen.
Call us by telephone and bring your clock to our workshop.
Sie rufen uns an und bringen Ihre Uhr in unsere Werkstatt.
Call shortly and the next time the matter is settled immediately.
Beim nächsten Mal kurz anrufen und die Sache ist sofort erledigt.
Call her by your ex's name again and you're really toast tonight.
Nenn sie nochmal beim Namen deiner Ex, dann bist du heute echt dran.
Call your primary care physician if you have any medical concerns or questions.
Rufen Sie Ihren Hausarzt an, wenn Sie gesundheitliche Bedenken oder Fragen haben.
Call your heroes, defeat all the evil armies and bosses.
Rufen Sie Ihren Helden, besiegen die bösen Armeen und Bosse.
Call me next time before you say anything to incriminate yourself.
Rufen Sie nächstes Mal an, bevor Sie sich selbst belasten.
Call us now to secure all your databases from unauthorized access.
Rufen Sie uns jetzt alle Datenbanken vor unbefugtem Zugriff zu sichern.
Call each number individually, and mark spaces on your card.
Rufe jede Zahl einzeln aus und markiere Felder auf deiner Karte.
Call me sooner rather than later if you notice any unusual symptoms.
Rufen Sie mich so bald wie möglich an, wenn Sie ungewöhnliche Symptome bemerken.
Call her and tell her that I'll stop by another time.
Rufen Sie an und sagen ihr, ich komme ein anderes Mal.