I'll BRING CHILDREN INTO THE HOUSE, TOO.
Ich würde auch Kinder ins Haus holen.
MEMORY INTO OBLIVION - THANKS USED - GOOD I want this phone.
ERINNERUNG INS VERGESSEN - DANKE GEBRAUCHT - NEU Ich will dieses Handy.
Use an INTO clause to assign the returned values directly to host variables.
Verwenden Sie eine INTO-Klausel, damit die zurückgegebenen Werte direkt Hostvariablen zugeordnet werden.
At INTO she is responsible for customer acquisition and client services.
Bei INTO Sofia ist sie für die Kundengewinnung und -betreuung zuständig.
The select-list contains a and the INTO target is specified as owner.table.
Die select-list enthält ein und das Ziel INTO ist als Eigentümer.Tabelle angegeben.
The image is printed INTO the fabric which ensures its permanence.
Das Muster wird dabei IN DEN Stoff gedruckt, was seine Dauerhaftigkeit gewährleistet.
And he was carrying me INTO the cold sea.
Und er trug mich in das kalte Meer.
INTO statement instead to create a make-table query.
INTO the computer when recording, and...
IN den Computer zum Aufnehmen, und...
The story isn't about that, that's how we get INTO it.
Die Geschichte dreht sich nicht darum, es ist unser Einstieg IN sie.
Thanks to me, you were born INTO it.
Dank mir wurdest du dazu geboren.
Before joining INTO she worked in various companies as sales and business development manager.
Vor INTO arbeitete Veneta im Vertrieb und im Business-Development verschiedener Unternehmen.
Did you know that you can actually go INTO the white house?
Wusstet ihr dass man IN das weiße Haus gehen kann?