I am interested in seeing one of the partners Outside the office.
Ich möchte mich mit einem der Partner außerhalb des Büros treffen.
Outside the war... I never killed anyone before tonight.
Außerhalb des Krieges habe ich nie jemanden vor heute getötet.
Outside, they look just like ordinary chocolates, but inside...
Von außen sehen sie aus wie normale Pralinen, aber innen...
Outside in nature, I slowly managed to get hold of myself.
Draußen in der Natur schaffte ich es langsam, mich zu fassen.
Outside it rained and stormed - it was very unpleasant.
Draußen schüttete es und stürmte - es war richtig ungemütlich.
Outside the prison, those who love him fear for his well-being.
Draußen bangen die, die ihn lieben, um sein Wohlergehen.
Outside evening we could also make a nice bonfire and barbecue.
Draußen konnten wir abends auch ein schönes Lagerfeuer machen und grillen.
Outside, the night is glowing, inside everything is pretty crazy.
Draußen glüht die Nacht, drinnen ist alles schön verrückt.
Outside you sit just as pleasantly at equally nicely set tables.
Draußen sitzt man ebenso angenehm an genauso schön gedeckten Tischen.
Outside and inside is made of real high quality leather.
Außen und innen ist aus echtem, hochwertigem Leder gefertigt.
Outside is secure and intimate, with so much privacy.
Draußen ist sicher und intim, mit so viel Privatsphäre.
Outside, an endless forest that is both dangerous and uninhabitable.
Draußen ist ein endloser Wald, der sowohl gefährlich als auch unbewohnbar ist.