The little boy sucked his thumb while watching the movie.
Der kleine Junge lutschte am Daumen, während er den Film schaute.
Behind the uniform stood a frightened boy of flesh and blood.
Hinter der Uniform stand ein verängstigter Junge aus Fleisch und Blut.
He took the orphaned boy under his wing and became his guardian.
Er nahm den verwaisten Jungen unter seine Fittiche und wurde sein Vormund.
The boy retreated into a life of make-believe when his parents argued.
Der Junge flüchtete in eine Scheinwelt, sobald seine Eltern sich stritten.
The little boy made faces at his sister until she burst out laughing.
Der kleine Junge schnitt seiner Schwester Grimassen, bis sie laut loslachte.
The little boy asked the teacher if he could pass water quickly.
Der kleine Junge fragte die Lehrerin, ob er schnell Pipi machen dürfe.
The little boy announced loudly that he had to go for a widdle.
Der kleine Junge verkündete laut, dass er Pipi machen gehen müsse.
The boy shook like a reed before confessing the truth to his parents.
Der Junge zitterte wie Espenlaub, bevor er seinen Eltern die Wahrheit gestand.
The little boy shouted after the ice cream truck as it drove away.
Der kleine Junge rief dem Eiswagen hinterher, als dieser wegfuhr.
Without his implant, the boy is stone deaf and relies on lip-reading.
Ohne sein Implantat ist der Junge stocktaub und verlässt sich aufs Lippenlesen.
The puppy immediately took a shine to the little boy at the shelter.
Der Welpe hat sofort einen Narren an dem kleinen Jungen im Tierheim gefressen.
The therapist noticed the boy was acting out unresolved anger toward his father.
Die Therapeutin bemerkte, dass der Junge ungelöste Wut auf seinen Vater ausagierte.
The flipped ice cream cone created a sticky situation for the little boy.
Die umgedrehte Eistüte verursachte eine klebrige Situation für den kleinen Jungen.