Examples with "chickenloop kit" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Freestyle chickenloop kit - Large chickenloop and long leash for easy unhooking and hooking back in, Soft neoprene covered leash.
Freestyle Chickenloop-Kit: Mit großer Chickenloop und einer langen Leash für einfacheres Aus- und wieder Einhaken bei Unhooked-Manövern.
Freeride chickenloop kit for 2018 North Click bar and the North Trust bar - This one is a small chickenloop with a short leash. A great setup for freeriding with no unhooking and the short chickenloop maximises the depower range and makes less tangling.
Dieses Set besteht aus einer kleinen Chickenloop und einer kurzen Leash. Ein großartiges Setup für Freeriding ohne Unhooking. Die kurze Chickenloop maximiert den Depower-Bereich und sorgt dafür, dass die Leinen sich nicht so leicht verheddern.
As long as the official kit isn't available you can use the Perry Miniatures vehicle crew, as most of them fit into the empty chairs without or with only a bit of of converting.
Solange das offizielle Zubehör noch nicht verfügbar ist, kann man auch verschiedene Besatzungen aus dem Perry Miniatures Sortiment nehmen, da diese sogar in die leeren Stühle passen ohne oder mit nur wenig Nacharbeiten.
The kit fits very well and was really easy to build. The decals are very thin, so they were a bit
Das Modell ließ sich sehr gut bauen, die Decals sind sehr dünn, daher ein bisschen schwierig aufzubringen.
It is a very good kit with fine detail and excellent fit. And a bit of a "painting challenge"!
Wegen seiner feinen Detaillierung und seiner exzellenten Passgenauigkeit handelt es sich um einen sehr guten Bausatz, der zudem eine kleinere "Bemalungsherausforderung" bietet.
Have your drum teacher or the people at the store give you some pointers on how to hold the sticks, how to hit the drum properly, how to adjust the drums to fit your stature, and how to set up your kit at home.
Lasse dir von deinem Schlagzeuglehrer oder von den Leuten im Laden ein paar Hinweise darauf geben, wie du die Sticks halten musst.
All you need to know (and perhaps a little bit more) about preserving the look, feel, fit and wear of your Kustom Kit garment.
Pfleghinweise Wie können Sie Optik, Struktur, Passform und Tragekomfort Ihres Kleidungsstücks von Kustom Kit für lange Zeit erhalten?
This kit comes with 4 professional sensors of your choice to fit as best as possible to your research applications. biosignalsplux enables up to ~10h of signal streaming at up to 3000Hz sampling rate and 16-bit resolution per channel.
Dieses Kit kommt mit 4 professionellen Sensoren Ihrer Wahl und ermöglicht die Datenerfassung mit bis zu 3000Hz Abtastrate (pro Kanal) und 16 Bit Auflösung von bis zu 4 Sensoren gleichzeitig.
Your daily activities are ensured by the Quad Core processor on 64 bits with 1.5 GHz frequency and by the Android 4.4.4, Kit Kat operating system, and the ARM Mali T760 graphic solution with 16 cores will help run games and apps with fluidity.
Dein tägliches Handeln wird vom Quad Core 64 bit Prozessor unterstützt, mit einer Taktfrequenz von 1,5 GHz und von dem AndroidTM 4.4.4. Kit Kat , und die ARM Mali T760 Grafikanwendung mit 16 Kerne werden deine Spiele und Apps fließend abspielen.
She found a gardening starter kit that fit perfectly in her small balcony.
This little gum is ideal and fits easily in any kit.
Dieses kleine Kaugummi ist ideal und passt leicht in jedes Kit.
High quality kit. Parts fit very well and there is minimal flash.
Hohe Qualität, die Teile passen sehr gut und zeigen kaum Gussnähte.
Camille is very strong and has a bit of everything in her kit.
Camille ist sehr stark und hat von allem etwas in ihrem Kit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.