The harmonisation of taxation and aid schemes is a different matter.
Die Harmonisierung der Besteuerung und der Fördersysteme ist eine andere Frage.
There is therefore a strong case for harmonisation in this area.
Complete harmonisation is expected to be achieved in the medium term.
Auf mittlere Sicht ist jedoch mit einer vollständigen Angleichung zu rechnen.
Here, there will not be a harmonisation of regulations.
Hier wird es nicht zu einer Angleichung der Gesetze kommen.
This article ensures the harmonisation of air traffic controllers' competencies.
In diesem Artikel wird die Harmonisierung der Befähigungen des Fluglotsen sichergestellt.
In some respects, it has proved necessary to introduce full harmonisation.
In manchen Bereichen hat sich eine vollständige Angleichung als erforderlich erwiesen.
As usual, harmonisation is occurring at the lowest common denominator.
Die Angleichung orientiert sich wie immer am kleinsten gemeinsamen Nenner.
Especially important is the harmonisation and integration of our ancestral linneage.
Besonders wichtig ist auch die Harmonisierung und Integration der Ahnenlinien.
And I'm not talking about harmonisation and blind homogenisation here.
Und ich rede hier nicht von Harmonisierung und blinder Gleichmacherei.
The harmonisation of the transfer, merger and division of companies.
Harmonisierung bei der Übertragung, Fusion und Teilung von Unternehmen.
This set of rules will achieve greater harmonisation in the single market.
Diese Bestimmungen werden für eine größere Harmonisierung des Binnenmarkts sorgen.
Both technical harmonisation and political coordination are needed for that purpose.
Dazu sind eine technische Harmonisierung und eine politische Koordinierung erforderlich.
The harmonisation of physical features is another task of plastic surgeons.
Die Harmonisierung des Äußeren ist ebenfalls Aufgabe der plastischen Chirurgen.