This is plain enough for any one to see and understand.
Dies ist für jeden einfach genug zu erkennen und zu verstehen.
When people wind up dead, it's never plain or simple.
Wenn jemand stirbt, ist es nie einfach oder simpel.
Somewhat plain from the outside, it impresses with its magnificent interior.
Von außen eher schlicht, besticht sie durch ihr prunkvolles Inneres.
This tea is anything but poor, obscure, and plain.
Dieser Tee ist alles andere als schlecht, dunkel und schlicht.
He never had thought she was pretty, that was plain.
Er hatte sie nie für hübsch gehalten, soviel war klar.
The whole thing's just as plain as it can be.
Das ganze ist so klar, wie es nur sein kann.
He spoke the plain truth, and everyone was taken aback.
Er sprach die schlichte Wahrheit aus, und alle waren verblüfft.
Her sewn backpack stood out among all the other plain ones.
Ihr genähter Rucksack fiel unter all den anderen schlichten auf.
Even in plain clothes, she always manages to look stylish and put together.
Selbst in schlichter Kleidung schafft sie es immer, stilvoll und gepflegt auszusehen.
He found that sweetened oatmeal was more satisfying than plain.
Er fand, dass gesüßter Haferbrei befriedigender war als einfacher.
Pretty soon it was plain that something had got to be done.
Sehr bald war klar, dass etwas getan werden musste.
Perhaps it's just too plain to me how powerless I am.
Vielleicht ist mir nur zu klar, wie machtlos ich bin.
Well, it's plain to see that you are not converted.
Ja, man kann ganz klar sehen, ihr seid nicht bekehrt.