Download for Windows Premium
Publiciteit
ring
/ɹɪŋ/
circular band worn on a finger
View images
He pointed towards the ring, which was impossible to overlook.
Er deutete auf den Ring, der unmöglich zu übersehen war.
Then he gave me the ring only to take it back.
Er gab mir den Ring und nahm ihn mir wieder ab.
He threw away his wedding ring after the divorce was finalized.
Er schmiss seinen Ehering weg, nachdem die Scheidung vollzogen war.
People also thought the wedding ring had to be worn permanently.
Man erzählte auch, dass der Ehering dauerhaft getragen werden müsse.
He wanted my diamond ring, but it wouldn't come off.
Er wollte meinen Diamantring, aber ich bekam ihn nicht ab.
Stans lifted the ring and replaced it with one of those.
Stans klaute den Ring und ersetzte ihn mit einem von diesen.
Her carburized ring was both stylish and remarkably strong against scratches.
Ihr aufgekohlter Ring war sowohl stilvoll als auch bemerkenswert kratzfest.
He gave her the ring, and the two were married.
Er gab ihr den Ring, und die beiden waren verheiratet.
Let's talk about the wedding ring, and why it happened.
Lass uns über den Ehering sprechen und warum es passiert ist.
If you throw in your ring you'll never get another divorce.
Wenn du deinen Ring da reinwirfst, wirst du nie wieder geschieden.
Show it with this ring and the devotion to your...
Zeig es mit diesem Ring und the devotion to your desire.
They'll take the ring, it'll have been for nothing.
Sie würden den Ring nehmen, und all das wäre umsonst gewesen.
If that ring checks out, we'll give him an escort.
Wenn das mit dem Ring stimmt, lassen wir ihn beschatten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of ring

jewelry
(jewelry)
Ring

Uitdrukkingen met ring: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! give you a ring v.
anrufen
"I'll give you a ring tomorrow."
ring a bell v.
läuten · klingeln
"Please ring a bell to start the ceremony."
ring around v.
einen Kreis bilden
"The children ring around the teacher during story time."
ring in your ears v.
Klingeln in den Ohren
"After the concert, I had a ring in my ears."
ring of a bell n.
Klang einer Glocke
"The ring of a bell echoed through the hall."
ring out v.
erklingen · laut ertönen
"The bells ring out across the valley."
ring the bell v.
die Glocke läuten
"He rang the bell to announce dinner."
! does that ring a bell exp.
Kommt dir das bekannt vor
"Does that ring a bell for you?"
! doesn't ring any bells exp.
klingelt mir nicht
"That name doesn't ring any bells for me."
! give a ring v.
anrufen · einen Anruf tätigen
"I will give you a ring tomorrow."
! give someone a ring v.
anrufen
"I'll give you a ring tomorrow."
! have a hollow ring v.
hohl klingen · leer klingen
"His promises have a hollow ring after so many broken ones."
! it has a ring to it exp.
es klingt gut
"That name has a ring to it that I like!"
! ring in v.
anrufen · telefonisch kontaktieren
"She decided to ring in to the office."
ring in the new year v.
das neue Jahr begrüßen
"We will ring in the new year with fireworks."
! ring off v.
auflegen · das Gespräch beenden
"She decided to ring off after the long chat."
! ring round v.
herumtelefonieren
"She decided to ring round to arrange the party."
ring up v.
eingeben · registrieren
"The cashier will ring up your purchase at the counter."
! throw one's hat in the ring v.
sich ins Rennen werfen
"She decided to throw her hat in the ring for the mayoral election."
brass ring n.
Chance
"He reached for the brass ring of becoming a CEO at a young age."

Synoniemen voor ring in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 103850. Exact: 103850. Verstreken tijd: 216 ms.